Şerefli Kur’ân Meali
Arapça · Latin · Meal · Kavramlarla
Henüz sûre seçilmedi.
📝 Metin Ayarları
🔧 Araçlar
📑 Kişisel
📄 PDF
💾 Veri Yönetimi
Ayet alanları:
Kapsam:
Eşleştirme:
📖 Arama Operatörleri

Arama Operatörleri:

  • VE / AND: Her iki terim de bulunmalı
    Örnek: rahman VE rahim
  • VEYA / OR: Terimlerden biri yeterli
    Örnek: cehennem VEYA nar
  • DEĞİL / NOT: Terimi çıkar
    Örnek: kitap DEĞİL ehli
  • " ": Tam ifade (tırnak içinde)
    Örnek: "la ilahe illallah"
  • ( ): Grup/öncelik belirleme
    Örnek: (cennet VEYA firdevs) VE mümin
📚

Kavram 413: İnsan ne zaman tesbih eder?

Bu kavram 2 ayette geçmektedir

📖 Kısa Açıklama

413Zamana bağlı insanın tesbihi aşağıdaki tabloda gösterilmiştir. Hemen görülür ki tablo insanın uykuda olmadığı her anı kapsar. Böylece anlarız ki Yüce Allah bizlere muhteşem bir şekilde tesbihin her an yapılması gerektiğini bildirmiştir. Evrendeki her şey yaratılış özelliğine göre kendi tesbihini nasıl ki her an yapıyorsa insan da kendi yaratılış özelliği olan beyni kullanarak kendi tesbihi olan Rabbini arayıp bulma eylemini her an yapmalıdır.AyetTesbih zamanı24:36Gün doğumu sonrasında ve gün batımı öncesinde.33:42Sabahla/ilk aydınlanmayla/seherle ve gün batımı öncesinde.19:11Sabahla/ilk aydınlanmayla/seherle ve akşamla/Güneş’in batmasıyla.40:55Sabahla/ilk aydınlanmayla/seherle ve akşamla/gün batımı sonrasında.20:130Güneş’in doğuşu öncesinde ve batışı öncesinde; 20:130Gece vakitlerinde20:130Gündüzün iki yanında50:39Güneş’in doğuşu öncesinde ve batışı öncesinde 24:36Gün doğumu sonrasında ve gün batımı öncesinde

3. Âl-i İmrân Suresi

Ayet 41

Arapça Metin (Harekeli)

334|3|41|قَالَ رَبِّ ٱجْعَل لِّىٓ ءَايَةً قَالَ ءَايَتُكَ أَلَّا تُكَلِّمَ ٱلنَّاسَ ثَلَٰثَةَ أَيَّامٍ إِلَّا رَمْزًا وَٱذْكُر رَّبَّكَ كَثِيرًا وَسَبِّحْ بِٱلْعَشِىِّ وَٱلْإِبْكَٰرِ

Arapça Metin (Harekesiz)

334|3|41|قال رب اجعل لي ايه قال ايتك الا تكلم الناس ثلثه ايام الا رمزا واذكر ربك كثيرا وسبح بالعشي والابكر

Latin Literal

41. Kâle rabbic’al lî âyeh(âyeten), kâle âyetuke ellâ tukellimen nâse selâsete eyyâmin illâ remzâ(remzan), vezkur rabbeke kesîran ve sebbih bil aşiyyi vel ibkâr(ibkâri).

Türkçe Çeviri

Dedi*: "Rabbim4! Yap bana bir ayet287"; dedi (Allah): "Senin ayetin287 konuşmamandır insanlara üç gün414; haricindedir bir işaret**"; ve zikret/an Rabbini4 çokça; ve tesbih57 et akşamla/aşiyyle ve sabahla/ilk aydınlanmayla/seherle/ibkârla413."

Ahmed Samira Çevirisi

41 He said: "My Lord, make for me a sign/evidence." He said: "Your sign/evidence (is) that you not converse/speak (to) the people (for) three days, except (by) signaling/pointing. And mention/remember your Lord much, and praise/glorify with the evening and the daybreaks/early mornings ."

Notlar

Not 1

*Zekeriyyâ**İşaret ederek, göstererek.

📚 Bu Ayette Geçen Kavramlar:

İnsan ne zaman tesbih eder? Kavram 413

413 Zamana bağlı insanın tesbihi aşağıdaki tabloda gösterilmiştir. Hemen görülür ki tablo insanın uykuda olmadığı her anı kapsar. Böylece anlarız ki Yüce Allah bizlere muhteşem bir şekilde tesbihin her an yapılması gerektiğini bildirmiştir. Evrendeki her şey yaratılış özelliğine göre kendi tesbihini nasıl ki her an yapıyorsa insan da kendi yaratılış özelliği olan beyni kullanarak kendi tesbihi olan Rabbini arayıp bulma eylemini her an yapmalıdır.AyetTesbih zamanı24:36Gün doğumu sonrasında ve gün batımı öncesinde.33:42Sabahla/ilk aydınlanmayla/seherle ve gün batımı öncesinde.19:11Sabahla/ilk aydınlanmayla/seherle ve akşamla/Güneş’in batmasıyla.40:55Sabahla/ilk aydınlanmayla/seherle ve akşamla/gün batımı sonrasında.20:130Güneş’in doğuşu öncesinde ve batışı öncesinde; 20:130Gece vakitlerinde20:130Gündüzün iki yanında50:39Güneş’in doğuşu öncesinde ve batışı öncesinde 24:36Gün doğumu sonrasında ve gün batımı öncesinde

33. Ahzâb Suresi

Ayet 42

Arapça Metin (Harekeli)

3573|33|42|وَسَبِّحُوهُ بُكْرَةً وَأَصِيلًا

Arapça Metin (Harekesiz)

3573|33|42|وسبحوه بكره واصيلا

Latin Literal

42. Ve sebbihûhu bukreten ve asîlâ(asîlen).

Türkçe Çeviri

Ve tesbih31 edin O'nu (Allah’ı) sabah/ilk aydınlanma (-yla)/seher (-le)413; ve gün batımı öncesi413.

Ahmed Samira Çevirisi

42 And praise/glorify Him, (at) daybreaks/early mornings and evening to sunset .

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 ve sebbihuhu ve tesbih edin O'nu (Allah’ı) وَسَبِّحُوهُ سبح
2 bukraten sabah/ilk aydınlanma (-yla)/seher (-le) بُكْرَةً بكر
3 ve esilen ve gün batımı öncesi وَأَصِيلًا اصل
Bu sûredeki kavramlar

📄 PDF Hazırlanıyor

Ayetler hazırlanıyor...

Kur'an-ı Kerim - Kavram 413: İnsan ne zaman tesbih eder?

Kavram Bilgisi

Kavram Adı: İnsan ne zaman tesbih eder?

Kavram No: 413

Kısa Açıklama: 413 Zamana bağlı insanın tesbihi aşağıdaki tabloda gösterilmiştir. Hemen görülür ki tablo insanın uykuda olmadığı her anı kapsar. Böylece anlarız ki Yüce Allah bizlere muhteşem bir şekilde tesbihin her an yapılması gerektiğini bildirmiştir. Evrendeki her şey yaratılış özelliğine göre kendi tesbihini nasıl ki her an yapıyorsa insan da kendi yaratılış özelliği olan beyni kullanarak kendi tesbihi olan Rabbini arayıp bulma eylemini her an yapmalıdır.AyetTesbih zamanı24:36Gün doğumu sonrasında ve gün batımı öncesinde.33:42Sabahla/ilk aydınlanmayla/seherle ve gün batımı öncesinde.19:11Sabahla/ilk aydınlanmayla/seherle ve akşamla/Güneş’in batmasıyla.40:55Sabahla/ilk aydınlanmayla/seherle ve akşamla/gün batımı sonrasında.20:130Güneş’in doğuşu öncesinde ve batışı öncesinde; 20:130Gece vakitlerinde20:130Gündüzün iki yanında50:39Güneş’in doğuşu öncesinde ve batışı öncesinde 24:36Gün doğumu sonrasında ve gün batımı öncesinde

Bu Kavramın Geçtiği Ayet Sayısı: 2

Bu Kavramın Geçtiği Ayetler

Âl-i İmrân Suresi - Ayet 41

Türkçe Meal: Dedi * : "Rabbim 4 ! Yap bana bir ayet 287 "; dedi (Allah): "Senin ayetin 287 konuşmamandır insanlara üç gün 414 ; haricindedir bir işaret ** "; ve zikret/an Rabbini 4 çokça; ve tesbih 57 et akşamla/aşiyyle ve sabahla/ilk aydınlanmayla/seherle/ibkârla 413 ."

Arapça: 334|3|41|قال رب اجعل لي ايه قال ايتك الا تكلم الناس ثلثه ايام الا رمزا واذكر ربك كثيرا وسبح بالعشي والابكر

Ahzâb Suresi - Ayet 42

Türkçe Meal: Ve tesbih 31 edin O'nu (Allah’ı) sabah/ilk aydınlanma (-yla)/seher (-le) 413 ; ve gün batımı öncesi 413 .

Arapça: 3573|33|42|وسبحوه بكره واصيلا