Arapça Metin (Harekeli)
751|5|82|لَتَجِدَنَّ أَشَدَّ ٱلنَّاسِ عَدَٰوَةً لِّلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ ٱلْيَهُودَ وَٱلَّذِينَ أَشْرَكُوا۟ وَلَتَجِدَنَّ أَقْرَبَهُم مَّوَدَّةً لِّلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ ٱلَّذِينَ قَالُوٓا۟ إِنَّا نَصَٰرَىٰ ذَٰلِكَ بِأَنَّ مِنْهُمْ قِسِّيسِينَ وَرُهْبَانًا وَأَنَّهُمْ لَا يَسْتَكْبِرُونَ
Arapça Metin (Harekesiz)
751|5|82|لتجدن اشد الناس عدوه للذين امنوا اليهود والذين اشركوا ولتجدن اقربهم موده للذين امنوا الذين قالوا انا نصري ذلك بان منهم قسيسين ورهبانا وانهم لا يستكبرون
Latin Literal
82. Le tecidenne eşedden nâsi adâveten lillezîne âmenûl yehûde vellezîne eşrakû, ve le tecidenne akrabehum meveddeten lillezîne âmenûllezîne kâlû innâ nasârâ zâlike bi enne minhum kıssîsîne ve ruhbânen ve ennehum lâ yestekbirûn(yestekbirûne).
Türkçe Çeviri
Mutlak bulursun Yahudileri295 ve şirk koşmuş71 kimseleri iman47 etmiş kimselere (karşı) düşmanlıkta daha şiddetli insanlar (olarak); ve mutlak bulursun "bizler Nasâralıyız268" diyen kimseleri daha yakın onlara; iman etmiş kimselere; sevgice/arkadaşça; işte budur; ki onlardandır keşişler555 ve ruhbanlar/rahipler554; ve onlar büyüklenmezler.
Ahmed Samira Çevirisi
82 You will find (E) the strongest people (with) animosity to those who believed (are) the Jews, and those who shared/made partners (with God), and you will find (E) their nearest/closest love/friendship , to those who believed, (are) those who said: "That we are Christian ." That (is) with that from them (are) priests/clergymen and monks, and that they are not being arrogant.
Kelime Kelime Analiz Tablosu
| No |
Kelime |
Anlam |
Arapça |
Kök |
| 1 |
letecidenne |
mutlak bulursun |
لَتَجِدَنَّ |
وجد |
| 2 |
eşedde |
daha şiddetli |
أَشَدَّ |
شدد |
| 3 |
n-nasi |
insanlar |
النَّاسِ |
نوس |
| 4 |
adaveten |
bir düşman |
عَدَاوَةً |
عدو |
| 5 |
lillezine |
kimselere |
لِلَّذِينَ |
- |
| 6 |
amenu |
iman etmiş |
امَنُوا |
امن |
| 7 |
l-yehude |
yahudileri |
الْيَهُودَ |
- |
| 8 |
vellezine |
ve kimseleri |
وَالَّذِينَ |
- |
| 9 |
eşraku |
şirk koşmuş |
أَشْرَكُوا |
شرك |
| 10 |
veletecidenne |
ve mutlak bulursun |
وَلَتَجِدَنَّ |
وجد |
| 11 |
ekrabehum |
daha yakın onlara |
أَقْرَبَهُمْ |
قرب |
| 12 |
meveddeten |
sevgice/arkadaşça |
مَوَدَّةً |
ودد |
| 13 |
lillezine |
kimselere |
لِلَّذِينَ |
- |
| 14 |
amenu |
iman etmiş |
امَنُوا |
امن |
| 15 |
ellezine |
kimseleri |
الَّذِينَ |
- |
| 16 |
kalu |
derler |
قَالُوا |
قول |
| 17 |
inna |
bizler |
إِنَّا |
- |
| 18 |
nesara |
Nasaralıyız |
نَصَارَىٰ |
نصر |
| 19 |
zalike |
işte bu |
ذَٰلِكَ |
- |
| 20 |
bienne |
ki |
بِأَنَّ |
- |
| 21 |
minhum |
onlardandır |
مِنْهُمْ |
- |
| 22 |
kissisine |
keşişler |
قِسِّيسِينَ |
قسس |
| 23 |
ve ruhbanen |
ve ruhbanlar/rahipler |
وَرُهْبَانًا |
رهب |
| 24 |
ve ennehum |
ve onlar |
وَأَنَّهُمْ |
- |
| 25 |
la |
|
لَا |
- |
| 26 |
yestekbirune |
büyüklenmezler |
يَسْتَكْبِرُونَ |
كبر |