Yunus Suresi - Ayet 109
Türkçe Meal: Ve tabi ol vahyedilene 603 üzerine; ve sabret 51 ; ta ki hükmeder Allah; ve O hayırlısıdır hâkimlerin 821 .
Arama Operatörleri:
Ayet 109
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | vettebia' | ve tabi ol | وَاتَّبِعْ | تبع |
| 2 | ma | مَا | - | |
| 3 | yuha | vahyedilen | يُوحَىٰ | وحي |
| 4 | ileyke | üzerine | إِلَيْكَ | - |
| 5 | vesbir | ve sabret | وَاصْبِرْ | صبر |
| 6 | hatta | ta ki | حَتَّىٰ | - |
| 7 | yehkume | hükmeder | يَحْكُمَ | حكم |
| 8 | llahu | Allah | اللَّهُ | - |
| 9 | ve huve | ve O | وَهُوَ | - |
| 10 | hayru | hayırlısıdır | خَيْرُ | خير |
| 11 | l-hakimine | hâkimlerin | الْحَاكِمِينَ | حكم |
Ayet 45
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ve nada | ve nida etti | وَنَادَىٰ | ندو |
| 2 | nuhun | Nûh | نُوحٌ | - |
| 3 | rabbehu | Rabbine | رَبَّهُ | ربب |
| 4 | fe kale | öyle ki dedi | فَقَالَ | قول |
| 5 | rabbi | Rabbim! | رَبِّ | ربب |
| 6 | inne | doğrusu | إِنَّ | - |
| 7 | bni | oğlum | ابْنِي | بني |
| 8 | min | مِنْ | - | |
| 9 | ehli | ehlimdendir | أَهْلِي | اهل |
| 10 | ve inne | ve doğrusu | وَإِنَّ | - |
| 11 | vea'deke | vaadin senin | وَعْدَكَ | وعد |
| 12 | l-hakku | haktır/gerçektir | الْحَقُّ | حقق |
| 13 | ve ente | ve sen | وَأَنْتَ | - |
| 14 | ehkemu | en Hâkim (olan) | أَحْكَمُ | حكم |
| 15 | l-hakimine | Hâkimsin | الْحَاكِمِينَ | حكم |
*Seslendi.**Nûh.
Ayet 80
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | felemma | öyle ki ne zaman | فَلَمَّا | - |
| 2 | steyesu | ümidi kestiler | اسْتَيْأَسُوا | ياس |
| 3 | minhu | ondan | مِنْهُ | - |
| 4 | halesu | halisleştiler | خَلَصُوا | خلص |
| 5 | neciyyen | bir gizli fısıldama (-yla) | نَجِيًّا | نجو |
| 6 | kale | dedi | قَالَ | قول |
| 7 | kebiruhum | büyükleri onların | كَبِيرُهُمْ | كبر |
| 8 | elem | hiç | أَلَمْ | - |
| 9 | tea'lemu | bilmez misiniz | تَعْلَمُوا | علم |
| 10 | enne | ki | أَنَّ | - |
| 11 | ebakum | babanız | أَبَاكُمْ | ابو |
| 12 | kad | muhakkak | قَدْ | - |
| 13 | ehaze | almıştı | أَخَذَ | اخذ |
| 14 | aleykum | sizlerden | عَلَيْكُمْ | - |
| 15 | mevsikan | bir sağlam/kesin | مَوْثِقًا | وثق |
| 16 | mine | مِنَ | - | |
| 17 | llahi | Allah’tan | اللَّهِ | - |
| 18 | ve min | ve | وَمِنْ | - |
| 19 | kablu | önceden | قَبْلُ | قبل |
| 20 | ma | مَا | - | |
| 21 | ferrattum | sınırı aştığınızı | فَرَّطْتُمْ | فرط |
| 22 | fi | فِي | - | |
| 23 | yusufe | Yûsuf’ta | يُوسُفَ | - |
| 24 | felen | öyle ki asla | فَلَنْ | - |
| 25 | ebraha | ayrılmam | أَبْرَحَ | برح |
| 26 | l-erde | yerden | الْأَرْضَ | ارض |
| 27 | hatta | ta ki | حَتَّىٰ | - |
| 28 | ye'zene | izin verir | يَأْذَنَ | اذن |
| 29 | li | bana | لِي | - |
| 30 | ebi | babam | أَبِي | ابو |
| 31 | ev | ya da | أَوْ | - |
| 32 | yehkume | hükmeder | يَحْكُمَ | حكم |
| 33 | llahu | Allah | اللَّهُ | - |
| 34 | li | bana | لِي | - |
| 35 | ve huve | ve O | وَهُوَ | - |
| 36 | hayru | hayırlısıdır | خَيْرُ | خير |
| 37 | l-hakimine | Hâkimlerin | الْحَاكِمِينَ | حكم |
*Küçük kardeşlerinden.**Sadece kendileri oldular.***Yakûb.****Yemin.*****Bu yerden.******Allah.
Ayet 8
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | eleyse | olmadı mı | أَلَيْسَ | ليس |
| 2 | llahu | Allah | اللَّهُ | - |
| 3 | biehkemi | en Hâkim | بِأَحْكَمِ | حكم |
| 4 | l-hakimine | Hâkim | الْحَاكِمِينَ | حكم |
Kavram Adı: Hâkim
Kavram No: 821
Kısa Açıklama: 821 Yargıç, başta gelen, başta olan, baskın çıkan, egemenliğini yürüten, buyruğunu yürüten, sözünü geçiren, baskın.
Bu Kavramın Geçtiği Ayet Sayısı: 4
Türkçe Meal: Ve tabi ol vahyedilene 603 üzerine; ve sabret 51 ; ta ki hükmeder Allah; ve O hayırlısıdır hâkimlerin 821 .
Türkçe Meal: Ve nida * etti Nûh Rabbine 4 ; öyle ki dedi ** : "Rabbim 4 ! Doğrusu oğlum ehlimdendir 568 ; ve doğrusu senin vaadin haktır/gerçektir; ve sen en hâkim 821 (olan) Hâkim'sin 821 .
Türkçe Meal: Öyle ki ne zaman ümidi kestiler ondan * ; halisleştiler ** bir gizli fısıldama (-yla); dedi büyükleri onların: "Hiç bilmez misiniz ki babanız *** muhakkak almıştı sizlerden bir sağlam/kesin **** Allah’tan; ve önceden sınırı aştığınızı Yûsuf’ta; öyle ki asla ayrılmam yerden ***** ta ki izin verir bana babam *** ya da hükmeder Allah bana; ve O ***** * hayırlısıdır Hâkimlerin 821 ."
Türkçe Meal: Olmadı mı Allah hâkimlerin 821 en Hâkimi 821 ?