Arapça Metin (Harekeli)
656|4|163|إِنَّآ أَوْحَيْنَآ إِلَيْكَ كَمَآ أَوْحَيْنَآ إِلَىٰ نُوحٍ وَٱلنَّبِيِّۦنَ مِنۢ بَعْدِهِۦ وَأَوْحَيْنَآ إِلَىٰٓ إِبْرَٰهِيمَ وَإِسْمَٰعِيلَ وَإِسْحَٰقَ وَيَعْقُوبَ وَٱلْأَسْبَاطِ وَعِيسَىٰ وَأَيُّوبَ وَيُونُسَ وَهَٰرُونَ وَسُلَيْمَٰنَ وَءَاتَيْنَا دَاوُۥدَ زَبُورًا
Arapça Metin (Harekesiz)
656|4|163|انا اوحينا اليك كما اوحينا الي نوح والنبين من بعده واوحينا الي ابرهيم واسمعيل واسحق ويعقوب والاسباط وعيسي وايوب ويونس وهرون وسليمن واتينا داود زبورا
Latin Literal
163. İnnâ evhaynâ ileyke kemâ evhaynâ ilâ nûhin ven nebiyyîne min ba’dihî, ve evhaynâ ilâ ibrâhîme ve ismâîle ve ishâka ve ya’kûbe vel esbâti ve îsâ ve eyyûbe ve yûnuse ve hârûne ve suleymân(suleymâne), ve âteynâ dâvûde zebûrâ(zebûran).
Türkçe Çeviri
Doğrusu biz vahyettik603 sana; vahyettiğimiz603 gibi Nûh'a; ve ondan (Nûh'tan) sonraki nebilere132; ve vahyettik603 İbrâhîm'e; ve İsmâîl'e; ve İshâk'a; ve Yakûb'a; ve sıbtlara*; ve Îsâ’ya; ve Eyyûb'a; ve Yûnûs'a; ve Hârun'a; ve Süleymân'a; ve verdik Dâvûd'a zeburu477.
Ahmed Samira Çevirisi
163 That We inspired/transmitted to you, as We inspired/transmitted to Noah and the prophets from after him, and We inspired/transmitted to Abraham, and Ishmael, and Issac, and Jacob, and the grandchildren/Jewish tribes, and Jesus, and Job, and Jonah and Aaron, and Solomon, and We gave David a Book.
Kelime Kelime Analiz Tablosu
| No |
Kelime |
Anlam |
Arapça |
Kök |
| 1 |
inna |
doğrusu biz |
إِنَّا |
- |
| 2 |
evhayna |
vahyettik |
أَوْحَيْنَا |
وحي |
| 3 |
ileyke |
sana |
إِلَيْكَ |
- |
| 4 |
kema |
gibi |
كَمَا |
- |
| 5 |
evhayna |
vahyettiğimiz |
أَوْحَيْنَا |
وحي |
| 6 |
ila |
|
إِلَىٰ |
- |
| 7 |
nuhin |
Nuh'a |
نُوحٍ |
- |
| 8 |
ve nnebiyyine |
ve nebilere |
وَالنَّبِيِّينَ |
نبا |
| 9 |
min |
|
مِنْ |
- |
| 10 |
bea'dihi |
ondan sonraki |
بَعْدِهِ |
بعد |
| 11 |
ve evhayna |
ve vahyettik |
وَأَوْحَيْنَا |
وحي |
| 12 |
ila |
|
إِلَىٰ |
- |
| 13 |
ibrahime |
İbrâhîm'e |
إِبْرَاهِيمَ |
- |
| 14 |
ve ismaiyle |
ve İsmâîl'e |
وَإِسْمَاعِيلَ |
- |
| 15 |
ve ishaka |
ve İshâk'a |
وَإِسْحَاقَ |
- |
| 16 |
ve yea'kube |
ve Yakûb'a |
وَيَعْقُوبَ |
- |
| 17 |
vel'esbati |
ve sıbtlara |
وَالْأَسْبَاطِ |
سبط |
| 18 |
ve iysa |
ve Îsâ’ya |
وَعِيسَىٰ |
- |
| 19 |
ve eyyube |
ve Eyyûb'a |
وَأَيُّوبَ |
- |
| 20 |
ve yunuse |
ve Yûnûs'a |
وَيُونُسَ |
- |
| 21 |
ve harune |
ve Hârun'a |
وَهَارُونَ |
- |
| 22 |
ve suleymane |
ve Süleymân'a |
وَسُلَيْمَانَ |
- |
| 23 |
ve ateyna |
ve verdik |
وَاتَيْنَا |
اتي |
| 24 |
davude |
Dâvûd'a |
دَاوُودَ |
- |
| 25 |
zeburan |
Zebur'u |
زَبُورًا |
زبر |
Notlar
Not 1
*Yahudilerden bir grup/klan.