Arapça Metin (Harekeli)
764|5|95|يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ لَا تَقْتُلُوا۟ ٱلصَّيْدَ وَأَنتُمْ حُرُمٌ وَمَن قَتَلَهُۥ مِنكُم مُّتَعَمِّدًا فَجَزَآءٌ مِّثْلُ مَا قَتَلَ مِنَ ٱلنَّعَمِ يَحْكُمُ بِهِۦ ذَوَا عَدْلٍ مِّنكُمْ هَدْيًۢا بَٰلِغَ ٱلْكَعْبَةِ أَوْ كَفَّٰرَةٌ طَعَامُ مَسَٰكِينَ أَوْ عَدْلُ ذَٰلِكَ صِيَامًا لِّيَذُوقَ وَبَالَ أَمْرِهِۦ عَفَا ٱللَّهُ عَمَّا سَلَفَ وَمَنْ عَادَ فَيَنتَقِمُ ٱللَّهُ مِنْهُ وَٱللَّهُ عَزِيزٌ ذُو ٱنتِقَامٍ
Arapça Metin (Harekesiz)
764|5|95|يايها الذين امنوا لا تقتلوا الصيد وانتم حرم ومن قتله منكم متعمدا فجزا مثل ما قتل من النعم يحكم به ذوا عدل منكم هديا بلغ الكعبه او كفره طعام مسكين او عدل ذلك صياما ليذوق وبال امره عفا الله عما سلف ومن عاد فينتقم الله منه والله عزيز ذو انتقام
Latin Literal
95. Yâ eyyuhellezîne âmenû lâ taktulûs sayde ve entum hûrûm(hûrûmun) ve men katelehu minkum muteammiden fe cezâun mislu mâ katele min en neami yahkumu bihî zevâ adlin minkum hedyen bâligal ka’beti ev keffâratun taâmu mesâkîne ev adlu zâlike siyâmen li yezûka vebâle emrih(emrihî) afâllâhu amma selef(selefe) ve men âde fe yentakimullâhu minh(minhu) vallâhu azîzun zûntikâm(zûntikâmin).
Türkçe Çeviri
Ey iman47 etmiş kimseler! Katletmeyin35 avı; ve sizler ihramlı534 (olarak); ve kim katletti35 onu (avı) sizlerden kasıtlı/kasten; öyle ki bir cezadır misli870 katlettiğinin35 çiftlik hayvanlarından (ki) hükmeder ona sizlerden iki adalet680 sahibi; Kabe'ye557 ulaşan bir hediye (olarak); ya da bir kefaret (olarak) yedirmedir miskine113; ya da buna adil/eşit/denk bir oruçtur; tatması içindir vebalini (o kimsenin) emrini/işini; affetti Allah geçeni; ve kim taştı/sınırı aştı; intikam alır Allah ondan; ve Allah Azîz’dir37; Zuntikâmdır390.
Ahmed Samira Çevirisi
95 You, you those who believed, do not kill the hunt/trapping, and you are forbidden/respecting for pilgrimage, and who intentionally/purposely killed it from you, so a reimbursement equal/similar (to) what he killed from the properties/livestock (the animals/birds), (two) of (B) justice/equality from you judges/rules with it (as) an offering reaching/delivered (to) the Kaaba , or substitution (of) feeding (the) poorest of poor/poor oppressed (P), or redemption (of) that (is) fasting , to taste/experience his matter’s/affair’s severity/bad consequences/evil results, God forgave/pardoned on what preceded, and who returned (again), so God revenges from Him, and God (is) glorious/mighty , (owner) of revenge.
Kelime Kelime Analiz Tablosu
| No |
Kelime |
Anlam |
Arapça |
Kök |
| 1 |
ya eyyuha |
ey |
يَا أَيُّهَا |
- |
| 2 |
ellezine |
kimseler |
الَّذِينَ |
- |
| 3 |
amenu |
iman etmiş |
امَنُوا |
امن |
| 4 |
la |
|
لَا |
- |
| 5 |
tektulu |
katletmeyin |
تَقْتُلُوا |
قتل |
| 6 |
s-sayde |
avı |
الصَّيْدَ |
صيد |
| 7 |
veentum |
ve sizler |
وَأَنْتُمْ |
- |
| 8 |
hurumun |
ihramlı |
حُرُمٌ |
حرم |
| 9 |
ve men |
ve kim |
وَمَنْ |
- |
| 10 |
katelehu |
ketletti onu (avı) |
قَتَلَهُ |
قتل |
| 11 |
minkum |
sizlerden |
مِنْكُمْ |
- |
| 12 |
muteammiden |
kasıtlı/kasten |
مُتَعَمِّدًا |
عمد |
| 13 |
feceza'un |
öyle ki bir cezadır |
فَجَزَاءٌ |
جزي |
| 14 |
mislu |
misli/benzeri |
مِثْلُ |
مثل |
| 15 |
ma |
|
مَا |
- |
| 16 |
katele |
katlettiğinin |
قَتَلَ |
قتل |
| 17 |
mine |
|
مِنَ |
- |
| 18 |
n-neami |
enamdan/çiftlik hayvanlarından |
النَّعَمِ |
نعم |
| 19 |
yehkumu |
hükmeder |
يَحْكُمُ |
حكم |
| 20 |
bihi |
ona |
بِهِ |
- |
| 21 |
zeva |
iki sahibi |
ذَوَا |
- |
| 22 |
adlin |
adalet |
عَدْلٍ |
عدل |
| 23 |
minkum |
sizlerden |
مِنْكُمْ |
- |
| 24 |
hedyen |
bir hediye |
هَدْيًا |
هدي |
| 25 |
baliga |
ulaşan |
بَالِغَ |
بلغ |
| 26 |
l-kea'beti |
Kabe'ye |
الْكَعْبَةِ |
كعب |
| 27 |
ev |
ya da |
أَوْ |
- |
| 28 |
keffaratun |
bir kefarettir |
كَفَّارَةٌ |
كفر |
| 29 |
taaamu |
yedirme |
طَعَامُ |
طعم |
| 30 |
mesakine |
miskine |
مَسَاكِينَ |
سكن |
| 31 |
ev |
ya da |
أَوْ |
- |
| 32 |
adlu |
adil/eşit/denk |
عَدْلُ |
عدل |
| 33 |
zalike |
buna |
ذَٰلِكَ |
- |
| 34 |
siyamen |
bir oruçtur |
صِيَامًا |
صوم |
| 35 |
liyezuka |
tatması için |
لِيَذُوقَ |
ذوق |
| 36 |
vebale |
vebalini |
وَبَالَ |
وبل |
| 37 |
emrihi |
emrini/işini |
أَمْرِهِ |
امر |
| 38 |
afa |
affeti |
عَفَا |
عفو |
| 39 |
llahu |
Allah |
اللَّهُ |
- |
| 40 |
amma |
|
عَمَّا |
- |
| 41 |
selefe |
geçeni |
سَلَفَ |
سلف |
| 42 |
vemen |
ve kim |
وَمَنْ |
- |
| 43 |
aade |
taştı/sınırı aştı |
عَادَ |
عود |
| 44 |
feyentekimu |
intikam alır |
فَيَنْتَقِمُ |
نقم |
| 45 |
llahu |
Allah |
اللَّهُ |
- |
| 46 |
minhu |
ondan |
مِنْهُ |
- |
| 47 |
vallahu |
ve Allah |
وَاللَّهُ |
- |
| 48 |
azizun |
Aziz’dir |
عَزِيزٌ |
عزز |
| 49 |
zu |
sahibidir |
ذُو |
- |
| 50 |
ntikamin |
intikam |
انْتِقَامٍ |
نقم |