Mü'minûn Suresi - Ayet 101
Türkçe Meal: Öyle ki üflendiği zaman Sûr'a 64 * ; öyle ki yoktur nesep 211 aralarında onların o gün; ve sual edilmezler ** .
Arama Operatörleri:
Ayet 101
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | feiza | öyle ki zaman | فَإِذَا | - |
| 2 | nufiha | üflendiği | نُفِخَ | نفخ |
| 3 | fi | فِي | - | |
| 4 | s-suri | Sûr'a | الصُّورِ | صور |
| 5 | fela | öyle ki yoktur | فَلَا | - |
| 6 | ensabe | soylar | أَنْسَابَ | نسب |
| 7 | beynehum | aralarında | بَيْنَهُمْ | بين |
| 8 | yevmeizin | o gün | يَوْمَئِذٍ | - |
| 9 | ve la | ve | وَلَا | - |
| 10 | yetesa'elune | sual edilmezler | يَتَسَاءَلُونَ | سال |
*İçine.**Sorulmazlar.
Ayet 54
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ve huve | ve O | وَهُوَ | - |
| 2 | llezi | ki | الَّذِي | - |
| 3 | haleka | yaratandır | خَلَقَ | خلق |
| 4 | mine | مِنَ | - | |
| 5 | l-mai | sudan | الْمَاءِ | موه |
| 6 | beşeran | bir insan | بَشَرًا | بشر |
| 7 | fe cealehu | öyle ki yaptı onu | فَجَعَلَهُ | جعل |
| 8 | neseben | bir nesep | نَسَبًا | نسب |
| 9 | ve sihran | ve bir sıhr | وَصِهْرًا | صهر |
| 10 | ve kane | ve oldu | وَكَانَ | كون |
| 11 | rabbuke | (senin) Rabbin | رَبُّكَ | ربب |
| 12 | kadiran | bir Kadîr | قَدِيرًا | قدر |
*Allah.**İnsanı.
Ayet 158
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ve cealu | ve yaptılar | وَجَعَلُوا | جعل |
| 2 | beynehu | O’nun arasında | بَيْنَهُ | بين |
| 3 | ve beyne | ve arasında | وَبَيْنَ | بين |
| 4 | l-cinneti | cin | الْجِنَّةِ | جنن |
| 5 | neseben | bir nesep | نَسَبًا | نسب |
| 6 | velekad | ant olsun | وَلَقَدْ | - |
| 7 | alimeti | bildi | عَلِمَتِ | علم |
| 8 | l-cinnetu | cin | الْجِنَّةُ | جنن |
| 9 | innehum | ki onlar | إِنَّهُمْ | - |
| 10 | lemuhderune | mutlak iştirak ettirilenlerdir/katılmaya getirilenlerdir. | لَمُحْضَرُونَ | حضر |
Kavram Adı: Nesep
Kavram No: 211
Kısa Açıklama: 211 Bağ, soy, köken, hısımlık.
Bu Kavramın Geçtiği Ayet Sayısı: 3
Türkçe Meal: Öyle ki üflendiği zaman Sûr'a 64 * ; öyle ki yoktur nesep 211 aralarında onların o gün; ve sual edilmezler ** .
Türkçe Meal: Ve O * ki yaratandır sudan 388 bir insan; öyle ki yaptı onu ** bir nesep 211 ve bir sıhr 1231 ; ve oldu (senin) Rabbin 4 bir Kadîr 177 .
Türkçe Meal: Ve yaptılar O’nun (Allah’ın) arasında ve cin arasında bir nesep 211 ; ant olsun bildi cin ki onlar mutlak iştirak ettirilenlerdir/katılmaya getirilenlerdir.