Şerefli Kur’ân Meali
Arapça · Latin · Meal · Kavramlarla
Henüz sûre seçilmedi.
📝 Metin Ayarları
🔧 Araçlar
📑 Kişisel
📄 PDF
🎙️ Kâri - Reciter - Okuyan
💾 Veri Yönetimi
Ayet alanları:
Kapsam:
Eşleştirme:
📖 Arama Operatörleri

Arama Operatörleri:

  • VE / AND: Her iki terim de bulunmalı
    Örnek: rahman VE rahim
  • VEYA / OR: Terimlerden biri yeterli
    Örnek: cehennem VEYA nar
  • DEĞİL / NOT: Terimi çıkar
    Örnek: kitap DEĞİL ehli
  • " ": Tam ifade (tırnak içinde)
    Örnek: "la ilahe illallah"
  • ( ): Grup/öncelik belirleme
    Örnek: (cennet VEYA firdevs) VE mümin
📚

Kavram 649: Bir nefsi katletmek hangi şartlara bağlıdır?

Bu kavram 2 ayette geçmektedir

📖 Kısa Açıklama

649Yüce Allah bir nefsi haksız yere katletmeyi haram kılmıştır. Zorunlu şartlar 5:32 ayetinde göre şunlardır.Nefsi müdafaa kapsamında başka bir nefsi ölümden kurtarmak için diğer nefis katledilebilir. Yeryüzünde fitne/fesat çıkaran nefisler gerekirse katledilebilir.

6. En'âm Suresi

Ayet 151

Arapça Metin (Harekeli)

940|6|151|قُلْ تَعَالَوْا۟ أَتْلُ مَا حَرَّمَ رَبُّكُمْ عَلَيْكُمْ أَلَّا تُشْرِكُوا۟ بِهِۦ شَيْـًٔا وَبِٱلْوَٰلِدَيْنِ إِحْسَٰنًا وَلَا تَقْتُلُوٓا۟ أَوْلَٰدَكُم مِّنْ إِمْلَٰقٍ نَّحْنُ نَرْزُقُكُمْ وَإِيَّاهُمْ وَلَا تَقْرَبُوا۟ ٱلْفَوَٰحِشَ مَا ظَهَرَ مِنْهَا وَمَا بَطَنَ وَلَا تَقْتُلُوا۟ ٱلنَّفْسَ ٱلَّتِى حَرَّمَ ٱللَّهُ إِلَّا بِٱلْحَقِّ ذَٰلِكُمْ وَصَّىٰكُم بِهِۦ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ

Arapça Metin (Harekesiz)

940|6|151|قل تعالوا اتل ما حرم ربكم عليكم الا تشركوا به شيا وبالولدين احسنا ولا تقتلوا اولدكم من املق نحن نرزقكم واياهم ولا تقربوا الفوحش ما ظهر منها وما بطن ولا تقتلوا النفس التي حرم الله الا بالحق ذلكم وصيكم به لعلكم تعقلون

Latin Literal

151. Kul teâlev etlu mâ harreme rabbukum aleykum ellâ tuşrikû bihî şey’â(şey’en), ve bil vâlideyni ihsânâ(ihsânen), ve lâ taktulû evlâdekum min imlak(imlakin), nahnu nerzukukum ve iyyâhum, ve lâ takrebûl fevâhışe mâ zahere minhâ ve mâ batan(batane), ve lâ taktulûn nefselletî harremallâhu illâ bil hakk(hakkı), zâlikum vassâkum bihî leallekum ta’kılûn(ta’kılûne).

Türkçe Çeviri

De ki: "Gelin; okuyayım Rabbinizin4 haram kıldığını üzerinize; ki şirk71 koşmayın O’na bir şeyi; ve ana babayadır bir ihsan/güzellik; ve katletmeyin35 evlatlarınızı yoksulluktan; biz rızıklandırırız onları; onlaradır (o rızık); yaklaşmayın fahişeliklere490 açılmışa ondan ve gizlenmişe; ve katletmeyin35 nefsi201 ki (o) haram ettiğidir649 Allah'ın hakla* (olması) dışında; işte sizleredir; vasiyet etti (Allah) sizlere bunu; belki sizler akledersiniz.

Ahmed Samira Çevirisi

151 Say: "Come I (will) read/recite what your Lord forbade on you, that do not make partners with Him (in) a thing, and with the parents (treat with) goodness, and do not kill your children from poverty We provide for you and them, and do not approach/near the enormous/atrocious deeds , what is visible from it, and what is hidden, and do not kill the self that God forbade, except with the right , that He directed/commanded you with it, maybe you reason/comprehend ."

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 kul de ki قُلْ قول
2 teaalev gelin تَعَالَوْا علو
3 etlu okurum أَتْلُ تلو
4 ma مَا -
5 harrame haram kıldığını حَرَّمَ حرم
6 rabbukum Rabbinizin رَبُّكُمْ ربب
7 aleykum üzerinize عَلَيْكُمْ -
8 ella ki أَلَّا -
9 tuşriku şirk koşmayın تُشْرِكُوا شرك
10 bihi O’na بِهِ -
11 şey'en bir şeyi شَيْئًا شيا
12 ve bil-valideyni ve ana babaya وَبِالْوَالِدَيْنِ ولد
13 ihsanen bir ihsan إِحْسَانًا حسن
14 ve la ve وَلَا -
15 tektulu katletmeyin تَقْتُلُوا قتل
16 evladekum evlatlarınızı أَوْلَادَكُمْ ولد
17 min مِنْ -
18 imlakin yoksulluktan إِمْلَاقٍ ملق
19 nehnu biz نَحْنُ -
20 nerzukukum rızıklandırırız onları نَرْزُقُكُمْ رزق
21 ve iyyahum ve onlaradır وَإِيَّاهُمْ -
22 ve la وَلَا -
23 tekrabu yaklaşmayın تَقْرَبُوا قرب
24 l-fevahişe fahişeliklere الْفَوَاحِشَ فحش
25 ma مَا -
26 zehera açılana ظَهَرَ ظهر
27 minha ondan مِنْهَا -
28 ve ma ve وَمَا -
29 betane gizlenene بَطَنَ بطن
30 ve la وَلَا -
31 tektulu ve katletmeyin تَقْتُلُوا قتل
32 n-nefse nefsi النَّفْسَ نفس
33 lleti ki الَّتِي -
34 harrame haram ettiğidir حَرَّمَ حرم
35 llahu Allah'ın اللَّهُ -
36 illa dışında إِلَّا -
37 bil-hakki hakla/gerçekle بِالْحَقِّ حقق
38 zalikum işte sizlere ذَٰلِكُمْ -
39 vessakum vasiyet etti (Allah) وَصَّاكُمْ وصي
40 bihi bunu بِهِ -
41 leallekum belki sizler لَعَلَّكُمْ -
42 tea'kilune akledersiniz تَعْقِلُونَ عقل

Notlar

Not 1

*Nefsi müdafaa; katledenleri katletmek.

📚 Bu Ayette Geçen Kavramlar:

25. Furkan Suresi

Ayet 68

Arapça Metin (Harekeli)

2921|25|68|وَٱلَّذِينَ لَا يَدْعُونَ مَعَ ٱللَّهِ إِلَٰهًا ءَاخَرَ وَلَا يَقْتُلُونَ ٱلنَّفْسَ ٱلَّتِى حَرَّمَ ٱللَّهُ إِلَّا بِٱلْحَقِّ وَلَا يَزْنُونَ وَمَن يَفْعَلْ ذَٰلِكَ يَلْقَ أَثَامًا

Arapça Metin (Harekesiz)

2921|25|68|والذين لا يدعون مع الله الها اخر ولا يقتلون النفس التي حرم الله الا بالحق ولا يزنون ومن يفعل ذلك يلق اثاما

Latin Literal

68. Vellezîne lâ yed’ûne meallâhi ilâhen âhara ve lâ yaktulûnen nefselletî harremallâhu illâ bil hakkı ve lâ yeznûn(yeznûne), ve men yef’al zâlike yelka esâmâ(esâmen).

Türkçe Çeviri

Ve kimselerdir (ki) çağırmazlar* Allah’la beraber öteki bir ilâhı1094; ve katletmezler35 bir nefsi201 o ki haram ettiğidir Allah'ın hakla649 (olması) dışında; ve zinâ1049 etmezler; ve kim faaliyet eder bunu** karşılaşır*** bir günaha1237.

Ahmed Samira Çevirisi

68 And those who do not call with God another god, and they do not kill the self that God forbade except with the right/just , and they do not commit adultery/fornication , and who makes/does that, he meets/finds (a) sins’ punishment/compensation .

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 vellezine ve kimselerdir وَالَّذِينَ -
2 la لَا -
3 yed'une çağırmazlar يَدْعُونَ دعو
4 mea beraber مَعَ -
5 llahi Allah’la اللَّهِ -
6 ilahen bir ilâh إِلَٰهًا اله
7 ahara öteki اخَرَ اخر
8 ve la ve وَلَا -
9 yektulune katletmezler يَقْتُلُونَ قتل
10 n-nefse bir nefsi النَّفْسَ نفس
11 lleti o ki الَّتِي -
12 harrame haram ettiğidir حَرَّمَ حرم
13 llahu Allah'ın اللَّهُ -
14 illa dışında إِلَّا -
15 bil-hakki hakla بِالْحَقِّ حقق
16 ve la ve وَلَا -
17 yeznune zina etmezler يَزْنُونَ زني
18 ve men ve kim وَمَنْ -
19 yef'al faaliyet eder يَفْعَلْ فعل
20 zalike bunu ذَٰلِكَ -
21 yelka karşılaşır يَلْقَ لقي
22 esamen bir günaha أَثَامًا اثم

Notlar

Not 1

*Davet etmezler, dua etmezler.**Ayette sayılanları.***Buluşur.

📚 Bu Ayette Geçen Kavramlar:

Zinâ Kavram 1049

1049 Dar bir yerde bulunmak, bir şeyin dar, sıkışık olması, daralma / sıkışma anlamındadır. Gayrimeşru cinsel ilişkidir. Meşru, evrensel kurallara uygun demektir. Şerefli Kur'an bir anneden doğan bebeğin babasının kim olduğunun toplum tarafından ve elbette babası tarafından bilinmesini dilemektedir. Yetimlerin biyolojik babasına isnat edilmesi gerektiği apaçık bildirilmiştir. Şerefli Kur'an'da nikâh olayı bir ritüele asla bağlanmamıştır. Evlenmek isteyen çiftler evlendiklerini topluma duyururlar. Hepsi o kadardır. Günümüzdeki gibi resmi bir nikâh yapmak zorunluluğu yoktur. Yapmasında da bir sakınca yoktur. Kadın mehir isterse erkek onu vermek zorundadır. Cinsel birliktelik meşru olarak bir kadın ve bir erkek arasında gerçekleşir. Aynı anda toplu cinsel birliktelik evlilik sözleşmesine aykırıdır. Cinsel birliktelik yaşayan kadın veya erkeğin en az birisinin başka bir kimseyle evlilik sözleşmesinin bulunması her ikisi için de zinâdır. Zinâ eden erkek ve kadına azap olarak 100 celde vurulur (24:2). Ancak bunun şartı her ikisinin de Yüce Allah'ın dinine tabi olmalarıdır. Zinânın cezasını dünya hayatında çekmek isteyenler içindir. Kur'an'a iman etmemiş, ateist, deist veya başka bir dine tabi olmuş kimselere zinâ cezası verilemez. Yüce Rabbimiz 24:5 ayetinde Gafûr ve Rahîm sıfatlarını göstererek zinâ eden kadın ve erkeğin eğer tevbe edip ıslah olmaları durumunda bu 100 celde cezasının da verilemeyeceğini bizlere bildirmiştir. 24:5 ayeti kendisinden önce gelen hükümleri şarta bağlar. Tevbe ve ıslah varsa şartlar ortadan kalkar. Anlaşılır ki tevbe ve ıslah durumuna müminler şahit/tanık olacaktır. 

Azap gerektiren büyük günahlar. Kavram 1237

1237 Rabbimiz 25:68 ayetinde büyük günahların bir kısmını bizlere göstermiştir. 1. Şirk koşmak; en büyük günah şirktir. Yüce Allah'ın yanında O'nun astından sözde ilâhlar edinmektir. Kutsal kitapların astından sözde kutsal hadisler edinmektir. Yüce Allah'ın biricik dini olan İslâm'a tamamı zan olan söylentileri ortak etmektir. Yüce Allah'a dua ederken O'nunla beraber O'nun astından her ne olursa olsun bir şeyden yardım istemek şirktir.  2. Haksız yere bir nefsi katletmek; şerefli Kur'an'a göre bir nefis ancak 2 durumda katledilebilir. Nefsi müdafaa durumu ve savaş durumu. Başka hiç bir şekilde bir nefis katledilemez. Yüce Allah haram etmiştir. Katletmek öldürmek değildir. Bir nefsi mahvetmek de katletmedir. İlla ki ölümle sonuçlanması gerekmez. 3. Zina etmek. Rabbimiz zinayı azap gerektiren bir günah olarak saymıştır.   

Bu sûredeki kavramlar

📄 PDF Hazırlanıyor

Ayetler hazırlanıyor...

Kur'an-ı Kerim - Kavram 649: Bir nefsi katletmek hangi şartlara bağlıdır?

Kavram Bilgisi

Kavram Adı: Bir nefsi katletmek hangi şartlara bağlıdır?

Kavram No: 649

Kısa Açıklama: 649 Yüce Allah bir nefsi haksız yere katletmeyi haram kılmıştır. Zorunlu şartlar 5:32 ayetinde göre şunlardır. Nefsi müdafaa kapsamında başka bir nefsi ölümden kurtarmak için diğer nefis katledilebilir. Yeryüzünde fitne/fesat çıkaran nefisler gerekirse katledilebilir.

Bu Kavramın Geçtiği Ayet Sayısı: 2

Bu Kavramın Geçtiği Ayetler

En'âm Suresi - Ayet 151

Türkçe Meal: De ki: "Gelin; okuyayım Rabbinizin 4 haram kıldığını üzerinize; ki şirk 71 koşmayın O’na bir şeyi; ve ana babayadır bir ihsan/güzellik; ve katletmeyin 35 evlatlarınızı yoksulluktan; biz rızıklandırırız onları; onlaradır (o rızık); yaklaşmayın fahişeliklere 490 açılmışa ondan ve gizlenmişe; ve katletmeyin 35 nefsi 201 ki (o) haram ettiğidir 649 Allah'ın hakla * (olması) dışında; işte sizleredir; vasiyet etti (Allah) sizlere bunu; belki sizler akledersiniz.

Furkan Suresi - Ayet 68

Türkçe Meal: Ve kimselerdir (ki) çağırmazlar * Allah’la beraber öteki bir ilâhı 1094 ; ve katletmezler 35 bir nefsi 201 o ki haram ettiğidir Allah'ın hakla 649 (olması) dışında; ve zinâ 1049 etmezler; ve kim faaliyet eder bunu ** karşılaşır *** bir günaha 1237 .