Nisâ Suresi - Ayet 10
Türkçe Meal: Doğrusu kimseler (ki) yediler mallarını yetimlerin 131 bir zulüm (-le) 257 ; doğrusu yedikleri karınlarında bir ateştir; ve yanacaklar (onlar) bir sa‘îrde 809 .
Arama Operatörleri:
Ayet 10
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | inne | doğrusu | إِنَّ | - |
| 2 | ellezine | kimseler | الَّذِينَ | - |
| 3 | ye'kulune | yediler | يَأْكُلُونَ | اكل |
| 4 | emvale | mallarını | أَمْوَالَ | مول |
| 5 | l-yetama | yetimlerin | الْيَتَامَىٰ | يتم |
| 6 | zulmen | bir zulümle | ظُلْمًا | ظلم |
| 7 | innema | doğrusu | إِنَّمَا | - |
| 8 | ye'kulune | yedikleri | يَأْكُلُونَ | اكل |
| 9 | fi | فِي | - | |
| 10 | butunihim | karınlarında | بُطُونِهِمْ | بطن |
| 11 | naran | bir ateş | نَارًا | نور |
| 12 | ve seyeslevne | ve yanacaklar | وَسَيَصْلَوْنَ | صلي |
| 13 | seiyran | çılgın bir alevde | سَعِيرًا | سعر |
Ayet 55
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | feminhum | öyle ki onlardan | فَمِنْهُمْ | - |
| 2 | men | kimi | مَنْ | - |
| 3 | amene | iman etti | امَنَ | امن |
| 4 | bihi | ona (kitaba) | بِهِ | - |
| 5 | ve minhum | ve onlardan | وَمِنْهُمْ | - |
| 6 | men | kimi | مَنْ | - |
| 7 | sadde | yüz çevirdi/engelledi | صَدَّ | صدد |
| 8 | anhu | ondan (kitaptan) | عَنْهُ | - |
| 9 | ve kefa | öyle ki kâfi geldi/yetti | وَكَفَىٰ | كفي |
| 10 | bicehenneme | cehennem | بِجَهَنَّمَ | - |
| 11 | seiyran | çılgın alevli | سَعِيرًا | سعر |
*Mani oldu, hüküm içeren kitabın hükümlerine engel oldu.
Ayet 97
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ve men | ve kimi | وَمَنْ | - |
| 2 | yehdi | doğru yolo kılavuzlar | يَهْدِ | هدي |
| 3 | llahu | Allah | اللَّهُ | - |
| 4 | fehuve | öyle ki o | فَهُوَ | - |
| 5 | l-muhtedi | doğru yolu bulandır | الْمُهْتَدِ | هدي |
| 6 | ve men | kimi | وَمَنْ | - |
| 7 | yudlil | dalalette bırakır | يُضْلِلْ | ضلل |
| 8 | felen | öyle ki asla | فَلَنْ | - |
| 9 | tecide | bulamazsın | تَجِدَ | وجد |
| 10 | lehum | onlara | لَهُمْ | - |
| 11 | evliya'e | veliler | أَوْلِيَاءَ | ولي |
| 12 | min | مِنْ | - | |
| 13 | dunihi | astından O’nun | دُونِهِ | دون |
| 14 | ve nehşuruhum | ve haşrederiz onları | وَنَحْشُرُهُمْ | حشر |
| 15 | yevme | günü | يَوْمَ | يوم |
| 16 | l-kiyameti | kıyamet | الْقِيَامَةِ | قوم |
| 17 | ala | üzerine | عَلَىٰ | - |
| 18 | vucuhihim | yüzleri | وُجُوهِهِمْ | وجه |
| 19 | umyen | âmâlar | عُمْيًا | عمي |
| 20 | ve bukmen | ve dilsizler | وَبُكْمًا | بكم |
| 21 | ve summen | ve sağırlar | وَصُمًّا | صمم |
| 22 | me'vahum | varış yeri onların | مَأْوَاهُمْ | اوي |
| 23 | cehennemu | cehennemdir | جَهَنَّمُ | - |
| 24 | kullema | her bir | كُلَّمَا | كلل |
| 25 | habet | sönmeye yüz tuttuğunda | خَبَتْ | خبو |
| 26 | zidnahum | artırırız onlara | زِدْنَاهُمْ | زيد |
| 27 | seiyran | bir seîr | سَعِيرًا | سعر |
*Allah'ın.**Cehennem.
Ayet 4
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | kutibe | yazıldı | كُتِبَ | كتب |
| 2 | aleyhi | aleyhine onun | عَلَيْهِ | - |
| 3 | ennehu | ki o | أَنَّهُ | - |
| 4 | men | kim | مَنْ | - |
| 5 | tevellahu | veli edindi onu | تَوَلَّاهُ | ولي |
| 6 | feennehu | öyle ki doğrusu o | فَأَنَّهُ | - |
| 7 | yudilluhu | dalalete düşürür onu | يُضِلُّهُ | ضلل |
| 8 | ve yehdihi | ve kılavuzluk eder ona | وَيَهْدِيهِ | هدي |
| 9 | ila | doğru | إِلَىٰ | - |
| 10 | azabi | azaba | عَذَابِ | عذب |
| 11 | s-seiyri | sa’îr | السَّعِيرِ | سعر |
*Kimsenin.**Şeytânı.***Şeytân.****Kimseyi.*****Kimseye.
Ayet 11
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | bel | evet | بَلْ | - |
| 2 | kezzebu | yalanladılar | كَذَّبُوا | كذب |
| 3 | bis-saati | sâati | بِالسَّاعَةِ | سوع |
| 4 | ve ea'tedna | ve hazırladık | وَأَعْتَدْنَا | عتد |
| 5 | limen | kimseye | لِمَنْ | - |
| 6 | kezzebe | yalanladı | كَذَّبَ | كذب |
| 7 | bis-saati | sâati | بِالسَّاعَةِ | سوع |
| 8 | seiyran | bir se’ir | سَعِيرًا | سعر |
Ayet 64
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | inne | doğrusu | إِنَّ | - |
| 2 | llahe | Allah | اللَّهَ | - |
| 3 | leane | lanet etti | لَعَنَ | لعن |
| 4 | l-kafirine | kâfirlere | الْكَافِرِينَ | كفر |
| 5 | ve eadde | ve hazırladı | وَأَعَدَّ | عدد |
| 6 | lehum | onlara | لَهُمْ | - |
| 7 | seiyran | çılgın bir alev | سَعِيرًا | سعر |
*Kâfirlere.
Ayet 12
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | velisuleymane | ve Süleyman içindi | وَلِسُلَيْمَانَ | - |
| 2 | r-riha | rüzgar | الرِّيحَ | روح |
| 3 | guduvvuha | sabah gidişi onun (rüzgârın) | غُدُوُّهَا | غدو |
| 4 | şehrun | bir ay | شَهْرٌ | شهر |
| 5 | ve ravahuha | ve akşam gidişi onun (rüzgârın) | وَرَوَاحُهَا | روح |
| 6 | şehrun | bir ay | شَهْرٌ | شهر |
| 7 | ve eselna | ve akıttık | وَأَسَلْنَا | سيل |
| 8 | lehu | ona | لَهُ | - |
| 9 | ayne | pınarını/gözünü | عَيْنَ | عين |
| 10 | l-kitri | katran | الْقِطْرِ | قطر |
| 11 | ve mine | ve | وَمِنَ | - |
| 12 | l-cinni | cinden | الْجِنِّ | جنن |
| 13 | men | kimse | مَنْ | - |
| 14 | yea'melu | yaptı | يَعْمَلُ | عمل |
| 15 | beyne | arasında | بَيْنَ | بين |
| 16 | yedeyhi | iki elinin onun | يَدَيْهِ | يدي |
| 17 | biizni | izniyle | بِإِذْنِ | اذن |
| 18 | rabbihi | Rabbinin | رَبِّهِ | ربب |
| 19 | ve men | ve kimse | وَمَنْ | - |
| 20 | yezig | sapar | يَزِغْ | زيغ |
| 21 | minhum | onlardan | مِنْهُمْ | - |
| 22 | an | - | عَنْ | - |
| 23 | emrina | emrimizden | أَمْرِنَا | امر |
| 24 | nuzikhu | tattırırız ona | نُذِقْهُ | ذوق |
| 25 | min | مِنْ | - | |
| 26 | azabi | azaptan | عَذَابِ | عذب |
| 27 | s-seiyri | alevli | السَّعِيرِ | سعر |
Ayet 12
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ve yesla | ve sallanır | وَيَصْلَىٰ | صلي |
| 2 | seiyran | çılgın bir ateşe | سَعِيرًا | سعر |
Sa‘îr, saîr.
Kavram Adı:
Sa‘îr, saîr.
Kavram No: 809
Kısa Açıklama: 809 Çılgın ateş.
Bu Kavramın Geçtiği Ayet Sayısı: 8
Türkçe Meal: Doğrusu kimseler (ki) yediler mallarını yetimlerin 131 bir zulüm (-le) 257 ; doğrusu yedikleri karınlarında bir ateştir; ve yanacaklar (onlar) bir sa‘îrde 809 .
Türkçe Meal: Öyle ki onlardan kimi iman 47 etti ona (kitaba); ve onlardan kimi yüz çevirdi/engelledi * ondan (kitaptan); öyle ki kâfi geldi/yetti (ona) bir sa‘îr 809 cehennem.
Türkçe Meal: Ve kimi kılavuzlar 192 Allah; öyle ki o doğru yolu bulandır; kimi dalalette 128 bırakır öyle ki asla bulamazsın onlara veliler 28 O’nun * astından; ve haşrederiz 556 onları kıyamet günü 148 yüzleri üzerine âmâlar; ve dilsizler; ve sağırlar (olarak); varış yeri onların cehennemdir 968 ; her bir sönmeye yüz tuttuğunda ** artırırız onlara bir sa‘îr 809 .
Türkçe Meal: Yazıldı aleyhinde onun * ki o (kimse); kim veli 28 edindi onu ** ; öyle ki doğrusu o *** dalalete 128 düşürür *** onu **** ; ve kılavuzluk eder *** ona ***** sa‘îr 809 azaba doğru.
Türkçe Meal: Evet! Yalanladılar sâati 470 ; ve hazırladık sâati 470 yalanlamış kimseye bir sa’îr 809 .
Türkçe Meal: Doğrusu Allah lanet 280 etti kâfirlere 25 ; ve hazırladı onlara * bir sa‘îr 809 .
Türkçe Meal: Ve Süleyman içindi rüzgâr; sabah gidişi onun (rüzgârın) bir ay; ve akşam gidişi onun (rüzgârın) bir ay; ve akıttık ona katran pınarını/gözünü; ve cinden 91 kimse, yaptı/faaliyet gösterdi (cinden kimse) iki elinin arasında onun (Süleyman'ın) Rabbinin izniyle; ve emrimizden sapan kimseye (cinden kimseye) onlardan, tattırırız ona sa‘îr 809 bir azaptan.
Türkçe Meal: Ve sallanır çılgın bir sa‘îre 809 .