Şerefli Kur’ân Meali
Arapça · Latin · Meal · Kavramlarla
Henüz sûre seçilmedi.
📝 Metin Ayarları
🔧 Araçlar
📑 Kişisel
📄 PDF
🎙️ Kâri - Reciter - Okuyan
💾 Veri Yönetimi
Ayet alanları:
Kapsam:
Eşleştirme:
📖 Arama Operatörleri

Arama Operatörleri:

  • VE / AND: Her iki terim de bulunmalı
    Örnek: rahman VE rahim
  • VEYA / OR: Terimlerden biri yeterli
    Örnek: cehennem VEYA nar
  • DEĞİL / NOT: Terimi çıkar
    Örnek: kitap DEĞİL ehli
  • " ": Tam ifade (tırnak içinde)
    Örnek: "la ilahe illallah"
  • ( ): Grup/öncelik belirleme
    Örnek: (cennet VEYA firdevs) VE mümin
📚

Kavram 1047: Melûm

Bu kavram 2 ayette geçmektedir

📖 Kısa Açıklama

1047Kınanmış, ayıplanmış, suçlanmış.

17. İsrâ Suresi

Ayet 29

Arapça Metin (Harekeli)

2056|17|29|وَلَا تَجْعَلْ يَدَكَ مَغْلُولَةً إِلَىٰ عُنُقِكَ وَلَا تَبْسُطْهَا كُلَّ ٱلْبَسْطِ فَتَقْعُدَ مَلُومًا مَّحْسُورًا

Arapça Metin (Harekesiz)

2056|17|29|ولا تجعل يدك مغلوله الي عنقك ولا تبسطها كل البسط فتقعد ملوما محسورا

Latin Literal

29. Ve lâ tec’al yedeke maglûleten ilâ unukıke ve lâ tebsuthâ kullel bastı fe tak’ude melûmen mahsûrâ(mahsûren).

Türkçe Çeviri

Ve yapma elini prangalı/zincirli boynuna; ve açma/yayma onu* hepsini açma/yayma (-yla); öyle ki oturup kalırsın bir melûm1047; bir mahsûr1048 (olarak).

Ahmed Samira Çevirisi

29 And do not make/put your hand chained or tied to your neck and do not spread/extend/widen it all the expansion/extension , so you sit/remain blameworthy/blamed grieving/sad .

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 ve la ve وَلَا -
2 tec'al yapma تَجْعَلْ جعل
3 yedeke ellerini يَدَكَ يدي
4 megluleten prangalı/zincirli مَغْلُولَةً غلل
5 ila إِلَىٰ -
6 unukike boynuna عُنُقِكَ عنق
7 ve la ve وَلَا -
8 tebsutha açma/yayma onu تَبْسُطْهَا بسط
9 kulle hepsini كُلَّ كلل
10 l-besti açma/yayma (-yla) الْبَسْطِ بسط
11 fetek'ude öyle ki oturup kalırsın فَتَقْعُدَ قعد
12 melumen bir melûm مَلُومًا لوم
13 mehsuran hasretlenmiş مَحْسُورًا حسر

Notlar

Not 1

*Eli.

17. İsrâ Suresi

Ayet 39

Arapça Metin (Harekeli)

2066|17|39|ذَٰلِكَ مِمَّآ أَوْحَىٰٓ إِلَيْكَ رَبُّكَ مِنَ ٱلْحِكْمَةِ وَلَا تَجْعَلْ مَعَ ٱللَّهِ إِلَٰهًا ءَاخَرَ فَتُلْقَىٰ فِى جَهَنَّمَ مَلُومًا مَّدْحُورًا

Arapça Metin (Harekesiz)

2066|17|39|ذلك مما اوحي اليك ربك من الحكمه ولا تجعل مع الله الها اخر فتلقي في جهنم ملوما مدحورا

Latin Literal

39. Zâlike mimmâ evhâ ileyke rabbuke minel hikmeh(hikmeti), ve lâ tec’al meallâhi ilâhen âhare fe tulkâ fî cehenneme melûmen medhûrâ(medhûren).

Türkçe Çeviri

İşte bu; vahy603 ettiğindendir sana (senin) Rabbinin4 hikmetten382; ve yapma Allah'la beraber öteki bir ilâh74; öyle ki bırakılırsın cehennemde968 bir melûm1047; bir medhûr1044 (olarak).

Ahmed Samira Çevirisi

39 That (is) from what your Lord inspired/transmitted to you from the wisdom, and do not make/create with God another god, so you will be thrown/thrown away in Hell, blameworthy/blamed, expelled/driven away .

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 zalike işte bu ذَٰلِكَ -
2 mimma مِمَّا -
3 evha vahy ettiğindedir أَوْحَىٰ وحي
4 ileyke sana إِلَيْكَ -
5 rabbuke (senin) Rabbinin رَبُّكَ ربب
6 mine مِنَ -
7 l-hikmeti hikmetten الْحِكْمَةِ حكم
8 ve la ve وَلَا -
9 tec'al yapma تَجْعَلْ جعل
10 mea beraber مَعَ -
11 llahi Allah اللَّهِ -
12 ilahen bir ilâh إِلَٰهًا اله
13 ahara öteki اخَرَ اخر
14 fetulka öyle ki bırakılır فَتُلْقَىٰ لقي
15 fi فِي -
16 cehenneme cehennemde جَهَنَّمَ -
17 melumen bir melûm مَلُومًا لوم
18 medhuran bir medhûr مَدْحُورًا دحر

📚 Bu Ayette Geçen Kavramlar:

Vahiy, vahy etmek. Kavram 603

603 Yüce Allah'ın bir resûl/elçi göndererek ya da ilham ettirerek ya da bir perde arkasından kullarından dilediğine ilettiği her türlü mesajdır. Bu mesaj illa ki tüm insanları ilgilendiren ayetler olmaz. Örneğin resûl Musa'nın annesine Yüce Allah oğlunun durumu hakkında vahy etmiştir; mesaj iletmiştir. Kutsal kitapların ayetleri de aynı şekilde vahy edilir. Ancak bunlar Yüce Allah'ın tüm insanlara rahmetinden gönderdiği kurtuluş reçetesi olduğu için kitaplaşması sağlanmıştır. Bizleri ilgilendiren, ahiret evreninde sınava tabi tutulacağımız vahiy işte bu kutsal kitaplardır. Sadece kutsal kitaplar. Şu an elimizde şerefli Kur'an var. Bu şerefli Kur'an'a tabi olduğumuzda mutlak ki  Yüce Allah'ın vahyine tabi olmuş oluruz.

Cehennem Kavram 968

968 Şu anda içinde bulunduğumuz evrenimize benzer bir evren. Şerefli Kur'an'a göre içinde bulunduğumuz evrenin kumaşı yırtılacak ve yırtıklar ışık hızında evrenin her yerine ulaşacaktır. Genişleyemeyen evren yerçekimiyle dev bir karadeliğe çökecektir. Daha sonra tekillik hali olan ilk yaratılışa iade edilecektir. Bu tekillik enerjisinden tekrar büyük patlamayla yeni evrenler yaratılacaktır. Bu evrenlerden bir tanesi ahiret evreni olacak ve Rabbimiz bizleri burada yargılayacaktır. Yargılaması kötü bir hesapla sonlananlar cehennem evrenine alçaltılacaklardır. Cehennem evreninde cahîm kompleksleri vardır. Bu kompleksin anası bir karadeliktir (Haviye). Bu karadeliğin akresyon diskli Hutamedir. Karadeliğin etrafında dönen kaya gezegen ise Sekar'dır. Nar/ateş ise radyasyondur.  

Bu sûredeki kavramlar

📄 PDF Hazırlanıyor

Ayetler hazırlanıyor...

Kur'an-ı Kerim - Kavram 1047: Melûm

Kavram Bilgisi

Kavram Adı: Melûm

Kavram No: 1047

Kısa Açıklama: 1047 Kınanmış, ayıplanmış, suçlanmış.

Bu Kavramın Geçtiği Ayet Sayısı: 2

Bu Kavramın Geçtiği Ayetler

İsrâ Suresi - Ayet 29

Türkçe Meal: Ve yapma elini prangalı/zincirli boynuna; ve açma/yayma onu * hepsini açma/yayma (-yla); öyle ki oturup kalırsın bir melûm 1047 ; bir mahsûr 1048 (olarak).

İsrâ Suresi - Ayet 39

Türkçe Meal: İşte bu; vahy 603 ettiğindendir sana (senin) Rabbinin 4 hikmetten 382 ; ve yapma Allah'la beraber öteki bir ilâh 74 ; öyle ki bırakılırsın cehennemde 968 bir melûm 1047 ; bir medhûr 1044 (olarak).