Şerefli Kur’ân Meali
Arapça · Latin · Meal · Kavramlarla
Henüz sûre seçilmedi.
📝 Metin Ayarları
🔧 Araçlar
📑 Kişisel
📄 PDF
💾 Veri Yönetimi
Ayet alanları:
Kapsam:
Eşleştirme:
📖 Arama Operatörleri

Arama Operatörleri:

  • VE / AND: Her iki terim de bulunmalı
    Örnek: rahman VE rahim
  • VEYA / OR: Terimlerden biri yeterli
    Örnek: cehennem VEYA nar
  • DEĞİL / NOT: Terimi çıkar
    Örnek: kitap DEĞİL ehli
  • " ": Tam ifade (tırnak içinde)
    Örnek: "la ilahe illallah"
  • ( ): Grup/öncelik belirleme
    Örnek: (cennet VEYA firdevs) VE mümin
📚

Kavram 705: Tertip

Bu kavram 2 ayette geçmektedir

📖 Kısa Açıklama

705Düzenlemek, sıralamak, planlamak, ardışık düzene sokmak.

8. Enfâl Suresi

Ayet 30

Arapça Metin (Harekeli)

1190|8|30|وَإِذْ يَمْكُرُ بِكَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ لِيُثْبِتُوكَ أَوْ يَقْتُلُوكَ أَوْ يُخْرِجُوكَ وَيَمْكُرُونَ وَيَمْكُرُ ٱللَّهُ وَٱللَّهُ خَيْرُ ٱلْمَٰكِرِينَ

Arapça Metin (Harekesiz)

1190|8|30|واذ يمكر بك الذين كفروا ليثبتوك او يقتلوك او يخرجوك ويمكرون ويمكر الله والله خير المكرين

Latin Literal

30. Ve iz yemkuru bikellezîne keferû li yusbitûke ev yaktulûke ev yuhricûk(yuhricûke) ve yemkurûne ve yemkurullâh(yemkurullâhu), vallâhu hayrul mâkirîn(mâkirîne).

Türkçe Çeviri

Ve tertipliyorken705 sana kâfirlik25 etmiş kimseler (ki) sabitlemek* için seni ya da katletmek35 için seni ya da çıkarmak** için seni; ve tertipliyorlardı705; ve Allah (da) tertipliyordu705; ve Allah hayırlısıdır tertipleyenlerin705.

Ahmed Samira Çevirisi

30 And when those who disbelieved deceive/scheme at you to affix/affirm you, or kill you, or bring you out, and they scheme/deceive , and God deceives/schemes and God (is) best (of) the deceivers/schemers .

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 ve iz ve وَإِذْ -
2 yemkuru tertipliyorken يَمْكُرُ مكر
3 bike sana بِكَ -
4 ellezine kimseler الَّذِينَ -
5 keferu kâfirlik etmiş كَفَرُوا كفر
6 liyusbituke sabitlemek için seni لِيُثْبِتُوكَ ثبت
7 ev ya da أَوْ -
8 yektuluke katletmek için seni يَقْتُلُوكَ قتل
9 ev ya da أَوْ -
10 yuhricuke çıkarmak için seni يُخْرِجُوكَ خرج
11 ve yemkurune ve tertipliyorlardı وَيَمْكُرُونَ مكر
12 ve yemkuru ve tertipliyordu وَيَمْكُرُ مكر
13 llahu Allah اللَّهُ -
14 vallahu ve Allah وَاللَّهُ -
15 hayru hayırlısıdır خَيْرُ خير
16 l-makirine terpitleyenlerin الْمَاكِرِينَ مكر

Notlar

Not 1

*Tutuklamak. Hareketsiz hale getirmek.**Sürgüne göndermek.

10. Yunus Suresi

Ayet 21

Arapça Metin (Harekeli)

1383|10|21|وَإِذَآ أَذَقْنَا ٱلنَّاسَ رَحْمَةً مِّنۢ بَعْدِ ضَرَّآءَ مَسَّتْهُمْ إِذَا لَهُم مَّكْرٌ فِىٓ ءَايَاتِنَا قُلِ ٱللَّهُ أَسْرَعُ مَكْرًا إِنَّ رُسُلَنَا يَكْتُبُونَ مَا تَمْكُرُونَ

Arapça Metin (Harekesiz)

1383|10|21|واذا اذقنا الناس رحمه من بعد ضرا مستهم اذا لهم مكر في اياتنا قل الله اسرع مكرا ان رسلنا يكتبون ما تمكرون

Latin Literal

21. Ve izâ ezaknen nâse rahmeten min ba’di darrâe messethum izâ lehum mekrun fî âyâtinâ, kulillâhu esrau mekrâ(mekren), inne rusulenâ yektubûne mâ temkurûn(temkurûne).

Türkçe Çeviri

Ve tattırdığımız zaman insanlara bir rahmet271 onlara temas etmiş darlık sonrasında; (olduğu) zaman onlara bir tertip705 ayetlerimizde454; de ki: "Allah daha seridir bir tertipte705"; doğrusu resûllerimiz418* yazarlar tertiplediğinizi.

Ahmed Samira Çevirisi

21 And if We made the people taste/experience mercy from after calamity/disastrous distress touched them, then for them (is) cheatery/deceit/schemes in Our verses/evidences . Say: "God (is) quicker/faster (in) cunning/scheming , that Our messengers write what you cheat/ deceive/scheme."

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 ve iza ve zaman وَإِذَا -
2 ezekna tattırdığımız أَذَقْنَا ذوق
3 n-nase insanlara النَّاسَ نوس
4 rahmeten bir rahmet رَحْمَةً رحم
5 min مِنْ -
6 bea'di sonrasında بَعْدِ بعد
7 derra'e darlık ضَرَّاءَ ضرر
8 messethum temas etti onlara مَسَّتْهُمْ مسس
9 iza zaman إِذَا -
10 lehum onlara لَهُمْ -
11 mekrun bir tertip مَكْرٌ مكر
12 fi فِي -
13 ayatina ayetlerimizde ايَاتِنَا ايي
14 kuli de ki قُلِ قول
15 llahu Allah اللَّهُ -
16 esrau daha seridir أَسْرَعُ سرع
17 mekran bir tertipte مَكْرًا مكر
18 inne doğrusu إِنَّ -
19 rusulena resûllerimiz رُسُلَنَا رسل
20 yektubune yazarlar يَكْتُبُونَ كتب
21 ma مَا -
22 temkurune tertiplediğinizi تَمْكُرُونَ مكر

Notlar

Not 1

*Hafıza melekleri.

Bu sûredeki kavramlar

📄 PDF Hazırlanıyor

Ayetler hazırlanıyor...

Kur'an-ı Kerim - Kavram 705: Tertip

Kavram Bilgisi

Kavram Adı: Tertip

Kavram No: 705

Kısa Açıklama: 705 Düzenlemek, sıralamak, planlamak, ardışık düzene sokmak.

Bu Kavramın Geçtiği Ayet Sayısı: 2

Bu Kavramın Geçtiği Ayetler

Enfâl Suresi - Ayet 30

Türkçe Meal: Ve tertipliyorken 705 sana kâfirlik 25 etmiş kimseler (ki) sabitlemek * için seni ya da katletmek 35 için seni ya da çıkarmak ** için seni; ve tertipliyorlardı 705 ; ve Allah (da) tertipliyordu 705 ; ve Allah hayırlısıdır tertipleyenlerin 705 .

Arapça: 1190|8|30|واذ يمكر بك الذين كفروا ليثبتوك او يقتلوك او يخرجوك ويمكرون ويمكر الله والله خير المكرين

Yunus Suresi - Ayet 21

Türkçe Meal: Ve tattırdığımız zaman insanlara bir rahmet 271 onlara temas etmiş darlık sonrasında; (olduğu) zaman onlara bir tertip 705 ayetlerimizde 454 ; de ki: "Allah daha seridir bir tertipte 705 "; doğrusu resûllerimiz 418 * yazarlar tertiplediğinizi.

Arapça: 1383|10|21|واذا اذقنا الناس رحمه من بعد ضرا مستهم اذا لهم مكر في اياتنا قل الله اسرع مكرا ان رسلنا يكتبون ما تمكرون