Meryem Suresi - Ayet 52
Türkçe Meal: Ve nida ettik * ona ** Tûr'un 1086 sağ kanadından ** ; ve yaklaştık ona *** bir gizli fısıldama (-yla).
Arama Operatörleri:
Ayet 52
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ve nadeynahu | ve nida ettik ona | وَنَادَيْنَاهُ | ندو |
| 2 | min | مِنْ | - | |
| 3 | canibi | kanadından | جَانِبِ | جنب |
| 4 | t-turi | Tûr'un | الطُّورِ | طور |
| 5 | l-eymeni | sağ | الْأَيْمَنِ | يمن |
| 6 | ve karrabnahu | ve yaklaştık ona | وَقَرَّبْنَاهُ | قرب |
| 7 | neciyyen | bir gizli fısıldama | نَجِيًّا | نجو |
*Seslendik.**Mûsâ'ya.***Yanından.
Ayet 80
Ayet 20
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ve şeceraten | ve bir ağaç | وَشَجَرَةً | شجر |
| 2 | tehrucu | çıkar | تَخْرُجُ | خرج |
| 3 | min | مِنْ | - | |
| 4 | turi | tûrundan | طُورِ | طور |
| 5 | seyna'e | sinâ | سَيْنَاءَ | - |
| 6 | tenbutu | biter | تَنْبُتُ | نبت |
| 7 | bid-duhni | yağıyla | بِالدُّهْنِ | دهن |
| 8 | ve sibgin | bir boyama/daldırma | وَصِبْغٍ | صبغ |
| 9 | lil'akiline | yiyenlere | لِلْاكِلِينَ | اكل |
*Zeytin ağacı.**Yetişir.***Kendisi yetişirken yağ oluşturur.****Her iki anlam da doğrudur. Sıkılan ilk yağın rengi damıtmalarla farklı renklere dönüşür. Ayrıca yağı alıp yemek için içine bir şey daldırılır.
Ayet 2
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ve turi | ve dağına | وَطُورِ | طور |
| 2 | sinine | sina | سِينِينَ | - |
Kavram Adı: Tûr
Kavram No: 1086
Kısa Açıklama: 1086 Bir nebi ve resûl olan Mûsâ'nın vahiy aldığı dağın adı. Mûsâ bu dağın sağ yanında bir yerde vahiy almıştır.
Bu Kavramın Geçtiği Ayet Sayısı: 4
Türkçe Meal: Ve nida ettik * ona ** Tûr'un 1086 sağ kanadından ** ; ve yaklaştık ona *** bir gizli fısıldama (-yla).
Türkçe Meal: Ey İsrâîloğulları 197 ! Muhakkak kurtardık sizleri düşmanınızdan; ve vaat ettik sizlere tûrun 1086 sağ kanadını/yanını; ve indirdik üzerinize menne 262 ve bıldırcın 263 .
Türkçe Meal: Ve bir ağaç * (ki) çıkar sinâ 823 tûrundan 1086 ; biter ** bir yağla *** ; bir renklendirmedir/daldırmadır **** yiyenlere.
Türkçe Meal: Ve sinâ 823 tûruna 1086 .