Bakara Suresi - Ayet 238
Türkçe Meal: Koruyun/muhafaza edin salâtları 23 ; ve vusta * salâtını 24 (da); ve dikelin/ayağa kalkın Allah için; kanaat edenler (olarak).
Arama Operatörleri:
Ayet 238
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | hafizu | koruyun/muhafaza edin | حَافِظُوا | حفظ |
| 2 | ala | عَلَى | - | |
| 3 | s-salevati | salatları | الصَّلَوَاتِ | صلو |
| 4 | ve ssalati | ve salatı | وَالصَّلَاةِ | صلو |
| 5 | l-vusta | orta/en iyi | الْوُسْطَىٰ | وسط |
| 6 | ve kumu | ve dikelin/ayağa kalkın | وَقُومُوا | قوم |
| 7 | lillahi | Allah için | لِلَّهِ | - |
| 8 | kanitine | kanaat edenler (olarak) | قَانِتِينَ | قنت |
*Orta/en iyi. Arapçada orta kelimesi en iyi, en hayırlı şeyi işaret etmek için kullanılır.
Ayet 92
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ve haza | ve bu | وَهَٰذَا | - |
| 2 | kitabun | bir kitaptır | كِتَابٌ | كتب |
| 3 | enzelnahu | indirdik onu | أَنْزَلْنَاهُ | نزل |
| 4 | mubarakun | mübarektir | مُبَارَكٌ | برك |
| 5 | musaddiku | doğrulayıp tasdik edicidir | مُصَدِّقُ | صدق |
| 6 | llezi | olanı | الَّذِي | - |
| 7 | beyne | arasında | بَيْنَ | بين |
| 8 | yedeyhi | iki elleri | يَدَيْهِ | يدي |
| 9 | velitunzira | ve uyarman içindir | وَلِتُنْذِرَ | نذر |
| 10 | umme | anası | أُمَّ | امم |
| 11 | l-kura | kentlerin | الْقُرَىٰ | قري |
| 12 | ve men | ve kimseyi | وَمَنْ | - |
| 13 | havleha | çevresinde onun | حَوْلَهَا | حول |
| 14 | vellezine | ve kimseleri | وَالَّذِينَ | - |
| 15 | yu'minune | iman ederler | يُؤْمِنُونَ | امن |
| 16 | bil-ahirati | ahirete | بِالْاخِرَةِ | اخر |
| 17 | yu'minune | iman ederler | يُؤْمِنُونَ | امن |
| 18 | bihi | buna (kitaba) | بِهِ | - |
| 19 | ve hum | ve onlar | وَهُمْ | - |
| 20 | ala | عَلَىٰ | - | |
| 21 | salatihim | salatlarını | صَلَاتِهِمْ | صلو |
| 22 | yuhafizune | korurlar | يُحَافِظُونَ | حفظ |
*Kur'an.
Ayet 40
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ellezine | kimseler | الَّذِينَ | - |
| 2 | uhricu | çıkarıldılar | أُخْرِجُوا | خرج |
| 3 | min | مِنْ | - | |
| 4 | diyarihim | diyarlarından/yurtlarından | دِيَارِهِمْ | دور |
| 5 | bigayri | olmaksızın | بِغَيْرِ | غير |
| 6 | hakkin | bir hak | حَقٍّ | حقق |
| 7 | illa | dışında | إِلَّا | - |
| 8 | en | ki | أَنْ | - |
| 9 | yekulu | diyorlardı | يَقُولُوا | قول |
| 10 | rabbuna | Rabbimiz | رَبُّنَا | ربب |
| 11 | llahu | Allah'tır | اللَّهُ | - |
| 12 | velevla | şayet | وَلَوْلَا | - |
| 13 | def'u | def etmeseydi | دَفْعُ | دفع |
| 14 | llahi | Allah | اللَّهِ | - |
| 15 | n-nase | insanların | النَّاسَ | نوس |
| 16 | bea'dehum | bir kısmını | بَعْضَهُمْ | بعض |
| 17 | bibea'din | bir kısmıyla onların | بِبَعْضٍ | بعض |
| 18 | lehuddimet | mutlak yıkılırdı | لَهُدِّمَتْ | هدم |
| 19 | savamiu | manastırlar | صَوَامِعُ | صمع |
| 20 | ve biyeun | ve kiliseler | وَبِيَعٌ | بيع |
| 21 | ve salevatun | ve salatlar | وَصَلَوَاتٌ | صلو |
| 22 | ve mesacidu | ve mescitler | وَمَسَاجِدُ | سجد |
| 23 | yuzkeru | anılır | يُذْكَرُ | ذكر |
| 24 | fiha | onda | فِيهَا | - |
| 25 | ismu | ismi | اسْمُ | سمو |
| 26 | llahi | Allah'ın | اللَّهِ | - |
| 27 | kesiran | çokça | كَثِيرًا | كثر |
| 28 | veleyensuranne | ve mutlak yardım eder | وَلَيَنْصُرَنَّ | نصر |
| 29 | llahu | Allah | اللَّهُ | - |
| 30 | men | kimseye | مَنْ | - |
| 31 | yensuruhu | yardım eder O’na (Allah’a) | يَنْصُرُهُ | نصر |
| 32 | inne | doğrusu | إِنَّ | - |
| 33 | llahe | Allah | اللَّهَ | - |
| 34 | lekaviyyun | mutlak bir Kaviyy'dir | لَقَوِيٌّ | قوي |
| 35 | azizun | bir Azîzdir. | عَزِيزٌ | عزز |
*Sayılan yerlerde.*O kimse.***Allah'a.
Ayet 2
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ellezine | kimselerdir | الَّذِينَ | - |
| 2 | hum | onlar | هُمْ | - |
| 3 | fi | فِي | - | |
| 4 | salatihim | salatlarında | صَلَاتِهِمْ | صلو |
| 5 | haşiune | huşu içindedirler/alçak gönüllülükle boyun eğenlerdir/teslim olanlardır | خَاشِعُونَ | خشع |
*Tekil salât, çoğul 3. şahıs eril zamirle gelmiştir. Salâtında onlar, kendilerinin salâtında demektir.
Ayet 9
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | vellezine | ve kimseler | وَالَّذِينَ | - |
| 2 | hum | onlar | هُمْ | - |
| 3 | ala | عَلَىٰ | - | |
| 4 | salevatihim | kendi salatlarını | صَلَوَاتِهِمْ | صلو |
| 5 | yuhafizune | korurlar | يُحَافِظُونَ | حفظ |
*Tekil salât, çoğul 3. şahıs eril zamirle gelmiştir. Salâtını onlar, kendilerinin salâtını demektir.**Muhafaza ederler.
Ayet 23
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ellezine | kimseler | الَّذِينَ | - |
| 2 | hum | onlar | هُمْ | - |
| 3 | ala | عَلَىٰ | - | |
| 4 | salatihim | salatlarında | صَلَاتِهِمْ | صلو |
| 5 | daimune | daimîlerdir/devamlılardır | دَائِمُونَ | دوم |
Ayet 34
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | vellezine | ve kimseler | وَالَّذِينَ | - |
| 2 | hum | onlar | هُمْ | - |
| 3 | ala | عَلَىٰ | - | |
| 4 | salatihim | salatlarını | صَلَاتِهِمْ | صلو |
| 5 | yuhafizune | korurlar | يُحَافِظُونَ | حفظ |
insanların salâtları (çoğul)
Kavram Adı:
insanların salâtları (çoğul)
Kavram No: 23
Kısa Açıklama: 23 Müminlerin her gün belirli vakitlerde (sabah ve akşam) yaptığı iki salât ve her hafta toplantı gününde yaptıkları salât. Salâtlar olarak çoğul.
Bu Kavramın Geçtiği Ayet Sayısı: 7
Türkçe Meal: Koruyun/muhafaza edin salâtları 23 ; ve vusta * salâtını 24 (da); ve dikelin/ayağa kalkın Allah için; kanaat edenler (olarak).
Türkçe Meal: Ve bu; bir kitaptır * ; indirdik onu * ; bir mübarektir 139 ; bir musaddıktır 140 iki elleri arasında olana; ve uyarman içindir kentlerin anasını; ve kimseyi (ki) çevresindedir onun; ve kimseleri (ki) iman 47 ederler ahirete; iman 47 ederler buna (kitaba); ve onlar salâtlarını 23 korurlar.
Türkçe Meal: Kimseler (ki) çıkarıldılar diyarlarından olmaksızın bir hak dışında ki diyorlardı: “Rabbimiz 4 Allah'tır”; şayet def etmeseydi Allah insanların bir kısmını bir kısmıyla onların; mutlak yıkılırdı manastırlar; ve kiliseler; ve salâtlar 23 ; ve mescitler 16 (ki) anılır onda * Allah'ın ismi çokça; ve mutlak yardım eder Allah kimseye (ki) yardım eder ** O’na *** ; doğrusu Allah mutlak bir Kaviyy'dir 72 ; bir Azîz'dir 37 .
Türkçe Meal: Kimselerdir (ki) onlar salâtlarında 23 * haşyetlilerdir 53 .
Türkçe Meal: Ve kimselerdir (ki) onlar salâtlarını 23 * korurlar ** .
Türkçe Meal: Kimseler; onlar salâtlarında 23 daimîlerdir/devamlılardır.
Türkçe Meal: Ve kimseler (ki) onlar salâtlarını 23 korurlar.