Şerefli Kur’ân Meali
Arapça · Latin · Meal · Kavramlarla
Henüz sûre seçilmedi.
📝 Metin Ayarları
🔧 Araçlar
📑 Kişisel
📄 PDF
🎙️ Kâri - Reciter - Okuyan
💾 Veri Yönetimi
Ayet alanları:
Kapsam:
Eşleştirme:
📖 Arama Operatörleri

Arama Operatörleri:

  • VE / AND: Her iki terim de bulunmalı
    Örnek: rahman VE rahim
  • VEYA / OR: Terimlerden biri yeterli
    Örnek: cehennem VEYA nar
  • DEĞİL / NOT: Terimi çıkar
    Örnek: kitap DEĞİL ehli
  • " ": Tam ifade (tırnak içinde)
    Örnek: "la ilahe illallah"
  • ( ): Grup/öncelik belirleme
    Örnek: (cennet VEYA firdevs) VE mümin
📚

Kavram 1206: Tevellâ

Bu kavram 2 ayette geçmektedir

📖 Kısa Açıklama

1206Salla kavramının tam tersi. Türkçeye sallamamak olarak çevrilebilir. İlgisiz kalmak, sırt çevirmek, yüzünü dönmek, umursamamak.

24. Nûr Suresi

Ayet 47

Arapça Metin (Harekeli)

2836|24|47|وَيَقُولُونَ ءَامَنَّا بِٱللَّهِ وَبِٱلرَّسُولِ وَأَطَعْنَا ثُمَّ يَتَوَلَّىٰ فَرِيقٌ مِّنْهُم مِّنۢ بَعْدِ ذَٰلِكَ وَمَآ أُو۟لَٰٓئِكَ بِٱلْمُؤْمِنِينَ

Arapça Metin (Harekesiz)

2836|24|47|ويقولون امنا بالله وبالرسول واطعنا ثم يتولي فريق منهم من بعد ذلك وما اوليك بالمومنين

Latin Literal

47. Ve yekûlûne âmennâ billâhi ve bir resûli ve ata’nâ summe yetevellâ ferîkun minhum min ba’di zâlik(zâlike) ve mâ ulâike bil mu’minîn(mu’minîne).

Türkçe Çeviri

Ve derler: "İman47 ettik Allah'a ve resûle418; ve itaat76 ettik"; sonra tevellâ1206 eder onlardan bir fırka* bunun ardından; ve değildir bunlar müminler27.

Ahmed Samira Çevirisi

47 And they say: "We believed by God and with the messenger, and we obeyed." Then a group from them turns away from after that, and those are not with the believers.

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 ve yekulune ve derler وَيَقُولُونَ قول
2 amenna iman ettik امَنَّا امن
3 billahi Allah'a بِاللَّهِ -
4 ve bil-rasuli ve resûle وَبِالرَّسُولِ رسل
5 ve etaa'na ve itaat ettik وَأَطَعْنَا طوع
6 summe sonra ثُمَّ -
7 yetevella tevellâ eder يَتَوَلَّىٰ ولي
8 ferikun bir fırka فَرِيقٌ فرق
9 minhum onlardan مِنْهُمْ -
10 min مِنْ -
11 bea'di ardından بَعْدِ بعد
12 zalike bunun ذَٰلِكَ -
13 ve ma ve değildir وَمَا -
14 ulaike bunlar أُولَٰئِكَ -
15 bil-mu'minine müminler بِالْمُؤْمِنِينَ امن

Notlar

Not 1

*Grup.

24. Nûr Suresi

Ayet 54

Arapça Metin (Harekeli)

2843|24|54|قُلْ أَطِيعُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُوا۟ ٱلرَّسُولَ فَإِن تَوَلَّوْا۟ فَإِنَّمَا عَلَيْهِ مَا حُمِّلَ وَعَلَيْكُم مَّا حُمِّلْتُمْ وَإِن تُطِيعُوهُ تَهْتَدُوا۟ وَمَا عَلَى ٱلرَّسُولِ إِلَّا ٱلْبَلَٰغُ ٱلْمُبِينُ

Arapça Metin (Harekesiz)

2843|24|54|قل اطيعوا الله واطيعوا الرسول فان تولوا فانما عليه ما حمل وعليكم ما حملتم وان تطيعوه تهتدوا وما علي الرسول الا البلغ المبين

Latin Literal

54. Kul atîullâhe ve atîur resûl(resûle), fe in tevellev fe innemâ aleyhi mâ hummile ve aleykum mâ hummiltum, ve in tutîûhu tehtedû, ve mâ aler resûli illel belâgul mubîn(mubînu).

Türkçe Çeviri

De ki: "İtaat edin Allah'a ve itaat edin resûle1209"; öyle ki eğer tevellâ1206 ederseniz öyle ki ancak ki üzerine onun* yüklenildiğidir (onun); ve üzerinize sizin yüklenildiğinizdir; ve eğer itaat ederseniz ona** kılavuzlanırsınız; ve değildir resûl418 üzerine apaçık belagat515 dışında.

Ahmed Samira Çevirisi

54 Say: "Obey God and obey the messenger." So if they turned away, so but on him what he was made to carry ,and on you what you were made to carry , and if you obey him/Him you will be guided, and nothing (is) on the messenger except the information/communication, the clear/evident ."

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 kul de ki قُلْ قول
2 etiu itaat edin أَطِيعُوا طوع
3 llahe Allah'a اللَّهَ -
4 ve etiu ve itaat edin وَأَطِيعُوا طوع
5 r-rasule resûle الرَّسُولَ رسل
6 fein öyle ki eğer فَإِنْ -
7 tevellev tevellâ ederseniz تَوَلَّوْا ولي
8 feinnema öyle ki ancak ki فَإِنَّمَا -
9 aleyhi üzerine onun عَلَيْهِ -
10 ma مَا -
11 hummile yüklenildiğidir حُمِّلَ حمل
12 ve aleykum ve üzerinize sizlerin وَعَلَيْكُمْ -
13 ma مَا -
14 hummiltum yüklenildiğinizdir حُمِّلْتُمْ حمل
15 ve in ve eğer وَإِنْ -
16 tutiuhu itaat ederseniz ona تُطِيعُوهُ طوع
17 tehtedu kılavuzlanırsınız تَهْتَدُوا هدي
18 ve ma ve değildir وَمَا -
19 ala üzerine عَلَى -
20 r-rasuli resûl الرَّسُولِ رسل
21 illa dışında إِلَّا -
22 l-belagu belagat الْبَلَاغُ بلغ
23 l-mubinu apaçık الْمُبِينُ بين

Notlar

Not 1

*Resûlün.**Resûle.

Bu sûredeki kavramlar

📄 PDF Hazırlanıyor

Ayetler hazırlanıyor...

Kur'an-ı Kerim - Kavram 1206: Tevellâ

Kavram Bilgisi

Kavram Adı: Tevellâ

Kavram No: 1206

Kısa Açıklama: 1206 Salla kavramının tam tersi. Türkçeye sallamamak olarak çevrilebilir. İlgisiz kalmak, sırt çevirmek, yüzünü dönmek, umursamamak.

Bu Kavramın Geçtiği Ayet Sayısı: 2

Bu Kavramın Geçtiği Ayetler

Nûr Suresi - Ayet 47

Türkçe Meal: Ve derler: "İman 47 ettik Allah'a ve resûle 418 ; ve itaat 76 ettik"; sonra tevellâ 1206  eder onlardan bir fırka *  bunun ardından; ve değildir bunlar müminler 27 .

Nûr Suresi - Ayet 54

Türkçe Meal: De ki: "İtaat edin Allah'a ve itaat edin resûle 1209 "; öyle ki eğer tevellâ 1206 ederseniz öyle ki ancak ki üzerine onun *   yüklenildiğidir (onun); ve üzerinize sizin yüklenildiğinizdir; ve eğer itaat ederseniz ona ** kılavuzlanırsınız; ve değildir resûl 418 üzerine apaçık belagat 515 dışında.