Bakara Suresi - Ayet 242
Türkçe Meal: İşte böyledir; beyan 226 eder Allah sizlere ayetlerini 389 ; belki sizler akledersiniz.
Arama Operatörleri:
Ayet 242
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | kezalike | işte böyledir | كَذَٰلِكَ | - |
| 2 | yubeyyinu | beyan eder | يُبَيِّنُ | بين |
| 3 | llahu | Allah | اللَّهُ | - |
| 4 | lekum | sizlere | لَكُمْ | - |
| 5 | ayatihi | ayetlerini | ايَاتِهِ | ايي |
| 6 | leallekum | belki sizler | لَعَلَّكُمْ | - |
| 7 | tea'kilune | akledersiniz | تَعْقِلُونَ | عقل |
Ayet 101
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ve keyfe | ve nasıl? | وَكَيْفَ | كيف |
| 2 | tekfurune | kâfirlik edersiniz | تَكْفُرُونَ | كفر |
| 3 | veentum | ve sizler | وَأَنْتُمْ | - |
| 4 | tutla | okunur | تُتْلَىٰ | تلو |
| 5 | aleykum | üzerinize | عَلَيْكُمْ | - |
| 6 | ayatu | ayetleri | ايَاتُ | ايي |
| 7 | llahi | Allah'ın | اللَّهِ | - |
| 8 | ve fikum | ve içinizdedir | وَفِيكُمْ | - |
| 9 | rasuluhu | O'nun resûlü | رَسُولُهُ | رسل |
| 10 | ve men | ve kim | وَمَنْ | - |
| 11 | yea'tesim | tutundu | يَعْتَصِمْ | عصم |
| 12 | billahi | Allah'a | بِاللَّهِ | - |
| 13 | fekad | öyle ki muhakkak | فَقَدْ | - |
| 14 | hudiye | doğru yola kılavuzlandı | هُدِيَ | هدي |
| 15 | ila | doğru | إِلَىٰ | - |
| 16 | siratin | bir yola | صِرَاطٍ | صرط |
| 17 | mustekimin | dosdoğru | مُسْتَقِيمٍ | قوم |
*Muhammed.
Ayet 103
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | vea'tesimu | ve tutunun | وَاعْتَصِمُوا | عصم |
| 2 | bihabli | ipine | بِحَبْلِ | حبل |
| 3 | llahi | Allah'ın | اللَّهِ | - |
| 4 | cemian | topluca | جَمِيعًا | جمع |
| 5 | ve la | ve | وَلَا | - |
| 6 | teferraku | fırkalaşmayın/gruplaşmayın | تَفَرَّقُوا | فرق |
| 7 | vezkuru | ve hatırlayın | وَاذْكُرُوا | ذكر |
| 8 | nia'mete | nimetini | نِعْمَتَ | نعم |
| 9 | llahi | Allah'ın | اللَّهِ | - |
| 10 | aleykum | üzerinize | عَلَيْكُمْ | - |
| 11 | iz | zaman | إِذْ | - |
| 12 | kuntum | olduğunuz | كُنْتُمْ | كون |
| 13 | ea'da'en | düşmanlar/hasımlar | أَعْدَاءً | عدو |
| 14 | feellefe | öyle ki birleştirdi (Allah) | فَأَلَّفَ | الف |
| 15 | beyne | arasını | بَيْنَ | بين |
| 16 | kulubikum | kalblerinizin | قُلُوبِكُمْ | قلب |
| 17 | feesbehtum | öyle ki sabaha ulaştınız | فَأَصْبَحْتُمْ | صبح |
| 18 | binia'metihi | nimetiyle O’nun | بِنِعْمَتِهِ | نعم |
| 19 | ihvanen | kardeşler (olarak) | إِخْوَانًا | اخو |
| 20 | ve kuntum | ve oldunuz | وَكُنْتُمْ | كون |
| 21 | ala | doğru | عَلَىٰ | - |
| 22 | şefa | kenarına | شَفَا | شفو |
| 23 | hufratin | bir hafriyatın/kazının | حُفْرَةٍ | حفر |
| 24 | mine | مِنَ | - | |
| 25 | n-nari | ateşten | النَّارِ | نور |
| 26 | feenkazekum | kurtartıdı sizleri (Allah) | فَأَنْقَذَكُمْ | نقذ |
| 27 | minha | ondan | مِنْهَا | - |
| 28 | kezalike | işte böyledir | كَذَٰلِكَ | - |
| 29 | yubeyyinu | beyan eder | يُبَيِّنُ | بين |
| 30 | llahu | Allah | اللَّهُ | - |
| 31 | lekum | sizlere | لَكُمْ | - |
| 32 | ayatihi | ayetlerini | ايَاتِهِ | ايي |
| 33 | leallekum | belki sizler | لَعَلَّكُمْ | - |
| 34 | tehtedune | doğru yola kılavuzlanırsınız | تَهْتَدُونَ | هدي |
Ayet 108
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | tilke | işte şunlar | تِلْكَ | - |
| 2 | ayatu | ayetleridir | ايَاتُ | ايي |
| 3 | llahi | Allah’ın | اللَّهِ | - |
| 4 | netluha | okuruz onu | نَتْلُوهَا | تلو |
| 5 | aleyke | sana | عَلَيْكَ | - |
| 6 | bil-hakki | hakla/gerçekle | بِالْحَقِّ | حقق |
| 7 | ve ma | ve değildir | وَمَا | - |
| 8 | llahu | Allah | اللَّهُ | - |
| 9 | yuridu | arzular/amaçlar | يُرِيدُ | رود |
| 10 | zulmen | bir zulüm | ظُلْمًا | ظلم |
| 11 | lil'aalemine | alemlere | لِلْعَالَمِينَ | علم |
*Acımasızlık, haksızlık.
Ayet 118
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ya eyyuha | ey | يَا أَيُّهَا | - |
| 2 | ellezine | kimseler | الَّذِينَ | - |
| 3 | amenu | iman etmiş | امَنُوا | امن |
| 4 | la | لَا | - | |
| 5 | tettehizu | edinmeyin | تَتَّخِذُوا | اخذ |
| 6 | bitaneten | sırdaş | بِطَانَةً | بطن |
| 7 | min | مِنْ | - | |
| 8 | dunikum | astınızdan | دُونِكُمْ | دون |
| 9 | la | لَا | - | |
| 10 | ye'lunekum | geri durmazlar onlar | يَأْلُونَكُمْ | الو |
| 11 | habalen | bir karıştırma | خَبَالًا | خبل |
| 12 | veddu | isterler | وَدُّوا | ودد |
| 13 | ma | مَا | - | |
| 14 | anittum | zorlanmanızı/sıkıntıya düşmenizi | عَنِتُّمْ | عنت |
| 15 | kad | muhakkak | قَدْ | - |
| 16 | bedeti | ortaya çıktı | بَدَتِ | بدو |
| 17 | l-begda'u | nefret | الْبَغْضَاءُ | بغض |
| 18 | min | مِنْ | - | |
| 19 | efvahihim | ağızlarından | أَفْوَاهِهِمْ | فوه |
| 20 | ve ma | ve | وَمَا | - |
| 21 | tuhfi | gizlenen | تُخْفِي | خفي |
| 22 | suduruhum | göğüslerinde | صُدُورُهُمْ | صدر |
| 23 | ekberu | daha büyüktür | أَكْبَرُ | كبر |
| 24 | kad | muhakkak | قَدْ | - |
| 25 | beyyenna | beyan ettik | بَيَّنَّا | بين |
| 26 | lekumu | sizlere | لَكُمُ | - |
| 27 | l-ayati | ayetleri | الْايَاتِ | ايي |
| 28 | in | eğer | إِنْ | - |
| 29 | kuntum | olduysanız | كُنْتُمْ | كون |
| 30 | tea'kilune | akleder | تَعْقِلُونَ | عقل |
*Kafa karıştırma. Akıl bulanıklığına neden olma.
Ayet 31
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ve iza | ve | وَإِذَا | - |
| 2 | tutla | okunduğu zaman | تُتْلَىٰ | تلو |
| 3 | aleyhim | üzerlerine | عَلَيْهِمْ | - |
| 4 | ayatuna | ayetlerimiz | ايَاتُنَا | ايي |
| 5 | kalu | dediler | قَالُوا | قول |
| 6 | kad | muhakkak | قَدْ | - |
| 7 | semia'na | işittik | سَمِعْنَا | سمع |
| 8 | lev | şayet | لَوْ | - |
| 9 | neşa'u | istersek | نَشَاءُ | شيا |
| 10 | lekulna | mutlak derdik | لَقُلْنَا | قول |
| 11 | misle | mislini | مِثْلَ | مثل |
| 12 | haza | bunun | هَٰذَا | - |
| 13 | in | değildir | إِنْ | - |
| 14 | haza | bu | هَٰذَا | - |
| 15 | illa | dışında | إِلَّا | - |
| 16 | esatiru | satırlarıdır | أَسَاطِيرُ | سطر |
| 17 | l-evveline | evvelkilerin | الْأَوَّلِينَ | اول |
*Kur'an.
Ayet 1
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Elif, Lam, Ra | Elif Lâm Râ | الر | - |
| 2 | tilke | işte şu | تِلْكَ | - |
| 3 | ayatu | ayetleridir | ايَاتُ | ايي |
| 4 | l-kitabi | Kitab'ın | الْكِتَابِ | كتب |
| 5 | l-hakimi | Hakîm | الْحَكِيمِ | حكم |
*Elif Lâm Ra.**Kur'an'ın.
Ayet 15
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ve iza | ve zaman | وَإِذَا | - |
| 2 | tutla | tilâvet edilir | تُتْلَىٰ | تلو |
| 3 | aleyhim | üzerlerine | عَلَيْهِمْ | - |
| 4 | ayatuna | ayetlerimiz | ايَاتُنَا | ايي |
| 5 | beyyinatin | beyanatlar (-la) | بَيِّنَاتٍ | بين |
| 6 | kale | dediler | قَالَ | قول |
| 7 | ellezine | kimseler | الَّذِينَ | - |
| 8 | la | لَا | - | |
| 9 | yercune | ummazlar | يَرْجُونَ | رجو |
| 10 | lika'ena | kavuşmayı bizlere | لِقَاءَنَا | لقي |
| 11 | ti | gel | ائْتِ | اتي |
| 12 | bikur'anin | bir Kur’an’la | بِقُرْانٍ | قرا |
| 13 | gayri | başkası | غَيْرِ | غير |
| 14 | haza | bunun | هَٰذَا | - |
| 15 | ev | ya da | أَوْ | - |
| 16 | beddilhu | değiştir onu | بَدِّلْهُ | بدل |
| 17 | kul | de ki | قُلْ | قول |
| 18 | ma | değildir | مَا | - |
| 19 | yekunu | olur | يَكُونُ | كون |
| 20 | li | bana | لِي | - |
| 21 | en | ki | أَنْ | - |
| 22 | ubeddilehu | değiştiririm onu | أُبَدِّلَهُ | بدل |
| 23 | min | مِنْ | - | |
| 24 | tilka'i | tarafından | تِلْقَاءِ | لقي |
| 25 | nefsi | nefsim | نَفْسِي | نفس |
| 26 | in | إِنْ | - | |
| 27 | ettebiu | tabi olmam | أَتَّبِعُ | تبع |
| 28 | illa | dışında | إِلَّا | - |
| 29 | ma | مَا | - | |
| 30 | yuha | vahyedilene | يُوحَىٰ | وحي |
| 31 | ileyye | bana | إِلَيَّ | - |
| 32 | inni | doğrusu ben | إِنِّي | - |
| 33 | ehafu | korkarım | أَخَافُ | خوف |
| 34 | in | eğer | إِنْ | - |
| 35 | asaytu | asilik ettiysem | عَصَيْتُ | عصي |
| 36 | rabbi | Rabbime | رَبِّي | ربب |
| 37 | azabe | azabına | عَذَابَ | عذب |
| 38 | yevmin | bir günün | يَوْمٍ | يوم |
| 39 | azimin | büyük | عَظِيمٍ | عظم |
*Kur'an'ı. Kur'an'ın ayetlerini kabul edip uygulamak yerine işlerine gelen hükümlerin Kur'an'ın yerine geçmesini isteyen kimseler resûlden Kur'an'ı değiştirmesini istemektedir.**Kendi isteğimle, dileğimle, rızamla.***Mutlak ki resûl sadece Kur'an der. Kur'an bize yeter der. Aksi düşünülemez. Mutlak ki sadece Kur'an'a tabi olur.
Ayet 1
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | elif, Lam, Ra | Elif Lâm Râ | الر | - |
| 2 | kitabun | bir kitaptır | كِتَابٌ | كتب |
| 3 | uhkimet | hikmetlendirildi | أُحْكِمَتْ | حكم |
| 4 | ayatuhu | ayetleri onun | ايَاتُهُ | ايي |
| 5 | summe | sonra | ثُمَّ | - |
| 6 | fussilet | tefsil edildi | فُصِّلَتْ | فصل |
| 7 | min | مِنْ | - | |
| 8 | ledun | yanından | لَدُنْ | لدن |
| 9 | hakimin | bir Hakîm | حَكِيمٍ | حكم |
| 10 | habirin | bir Habîr | خَبِيرٍ | خبر |
*Kur'an.**Kur'an'ın.
Ayet 2
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | allahu | Allah (ki) | اللَّهُ | - |
| 2 | llezi | الَّذِي | - | |
| 3 | rafea | yükseltendir | رَفَعَ | رفع |
| 4 | s-semavati | gökleri | السَّمَاوَاتِ | سمو |
| 5 | bigayri | olmaksızın | بِغَيْرِ | غير |
| 6 | amedin | bir direk | عَمَدٍ | عمد |
| 7 | teravneha | (ki) görürsünüz onu | تَرَوْنَهَا | راي |
| 8 | summe | sonra | ثُمَّ | - |
| 9 | steva | istiva etti | اسْتَوَىٰ | سوي |
| 10 | ala | karşı | عَلَى | - |
| 11 | l-arşi | Arş | الْعَرْشِ | عرش |
| 12 | ve sehhara | ve boyun eğdirdi | وَسَخَّرَ | سخر |
| 13 | ş-şemse | Güneş’i | الشَّمْسَ | شمس |
| 14 | velkamera | ve Ay'ı | وَالْقَمَرَ | قمر |
| 15 | kullun | her biri | كُلٌّ | كلل |
| 16 | yecri | acar | يَجْرِي | جري |
| 17 | liecelin | bir ecele | لِأَجَلٍ | اجل |
| 18 | musemmen | belirlenmiş | مُسَمًّى | سمو |
| 19 | yudebbiru | düzenler | يُدَبِّرُ | دبر |
| 20 | l-emra | emri | الْأَمْرَ | امر |
| 21 | yufessilu | detaylandırır | يُفَصِّلُ | فصل |
| 22 | l-ayati | ayetleri | الْايَاتِ | ايي |
| 23 | leallekum | belki sizler | لَعَلَّكُمْ | - |
| 24 | bilika'i | karşılaşmaya | بِلِقَاءِ | لقي |
| 25 | rabbikum | Rabbinizle | رَبِّكُمْ | ربب |
| 26 | tukinune | yakınlaşırsınız | تُوقِنُونَ | يقن |
*Direği. Karanlık enerji evreni hızla genişletmekte ve içine çökmesini engelleyen direkler gibi işlev görmektedir.**Sonra geçişi Big Bang (Evrenin yükseltilmesinin başlaması) sonrası 9.2 milyar yıl geçmesini işaret eder. Güneş sisteminin yaratılacağı evrenin içindeki dumanın evrenin de içinde olduğu arştan gelen bilgiyle düzenlenmesini bir işarettir. ***Güneş ve Ay karanlık madde içinde yüzer, akar.****Güneş ve Ay yok edilecekleri bir ecele doğru akarak Rablerinin emrine uyarlar.*****Organize eder, tasarlar Allah.
Ayet 1
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | subhane | Subhân’dır | سُبْحَانَ | سبح |
| 2 | llezi | ki | الَّذِي | - |
| 3 | esra | yürütendir | أَسْرَىٰ | سري |
| 4 | biabdihi | kulunu | بِعَبْدِهِ | عبد |
| 5 | leylen | bir gece | لَيْلًا | ليل |
| 6 | mine | مِنَ | - | |
| 7 | l-mescidi | mescitten | الْمَسْجِدِ | سجد |
| 8 | l-harami | haram | الْحَرَامِ | حرم |
| 9 | ila | إِلَى | - | |
| 10 | l-mescidi | mescidi | الْمَسْجِدِ | سجد |
| 11 | l-eksa | aksaya | الْأَقْصَى | قصو |
| 12 | llezi | ki | الَّذِي | - |
| 13 | barakna | bereketlendirdiğimiz | بَارَكْنَا | برك |
| 14 | havlehu | çevresini | حَوْلَهُ | حول |
| 15 | linuriyehu | göstermek için ona | لِنُرِيَهُ | راي |
| 16 | min | مِنْ | - | |
| 17 | ayatina | ayetlerimizden | ايَاتِنَا | ايي |
| 18 | innehu | doğrusu O | إِنَّهُ | - |
| 19 | huve | O | هُوَ | - |
| 20 | s-semiu | Semî’dir | السَّمِيعُ | سمع |
| 21 | l-besiru | Basir’dir | الْبَصِيرُ | بصر |
*Mekke'de ki Kabe mescidi. **Mekke'nin en uzak dışında bulunan, etrafı hurmalıklar, gölgeler ve suyla bereketli kılınmış yerdeki mescit.***Nebi ve resûl Muhammed.****Cibrîl'i ve onun getirdiği ayetleri.*****Allah.
Ayet 73
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ve iza | ve zaman | وَإِذَا | - |
| 2 | tutla | okunduğu | تُتْلَىٰ | تلو |
| 3 | aleyhim | üzelerine | عَلَيْهِمْ | - |
| 4 | ayatuna | ayetlerimiz | ايَاتُنَا | ايي |
| 5 | beyyinatin | bir beyanatlı | بَيِّنَاتٍ | بين |
| 6 | kale | derler | قَالَ | قول |
| 7 | ellezine | kimseler | الَّذِينَ | - |
| 8 | keferu | kâfirlik ettiler | كَفَرُوا | كفر |
| 9 | lillezine | kimselere | لِلَّذِينَ | - |
| 10 | amenu | iman etmiş | امَنُوا | امن |
| 11 | eyyu | hangisinin | أَيُّ | - |
| 12 | l-ferikayni | iki fırkanın | الْفَرِيقَيْنِ | فرق |
| 13 | hayrun | bir hayırdır | خَيْرٌ | خير |
| 14 | mekamen | bir makam (olarak) | مَقَامًا | قوم |
| 15 | ve ehsenu | ve daha güzeldir | وَأَحْسَنُ | حسن |
| 16 | nediyyen | bir meclis/kurul (olarak) | نَدِيًّا | ندو |
*Grubun. Kâfirler olarak bizler ve iman etmiş olarak sizler.**Mevki.
Ayet 16
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ve kezalike | ve işte böyledir | وَكَذَٰلِكَ | - |
| 2 | enzelnahu | indirdik onu | أَنْزَلْنَاهُ | نزل |
| 3 | ayatin | ayetler (olarak) | ايَاتٍ | ايي |
| 4 | beyyinatin | beyanatlı | بَيِّنَاتٍ | بين |
| 5 | ve enne | ve ki | وَأَنَّ | - |
| 6 | llahe | Allah | اللَّهَ | - |
| 7 | yehdi | doğru yola kılavuzlar | يَهْدِي | هدي |
| 8 | men | kimseye | مَنْ | - |
| 9 | yuridu | dilediği | يُرِيدُ | رود |
*Kur'ân'ı.**Rabbimiz dilemedikçe hiçbir kimse doğru yolu bulamaz.
Ayet 34
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | velekad | ve ant olsun | وَلَقَدْ | - |
| 2 | enzelna | indirdik | أَنْزَلْنَا | نزل |
| 3 | ileykum | üzerinize | إِلَيْكُمْ | - |
| 4 | ayatin | ayetler | ايَاتٍ | ايي |
| 5 | mubeyyinatin | beyanatlı | مُبَيِّنَاتٍ | بين |
| 6 | ve meselen | ve bir misal | وَمَثَلًا | مثل |
| 7 | mine | مِنَ | - | |
| 8 | ellezine | kimselerden | الَّذِينَ | - |
| 9 | halev | gelip geçen | خَلَوْا | خلو |
| 10 | min | مِنْ | - | |
| 11 | kablikum | sizlerden önce | قَبْلِكُمْ | قبل |
| 12 | ve mev'izeten | ve bir vaazlıdır | وَمَوْعِظَةً | وعظ |
| 13 | lilmuttekine | muttakilere | لِلْمُتَّقِينَ | وقي |
Ayet 34
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | vezkurne | ve zikredin | وَاذْكُرْنَ | ذكر |
| 2 | ma | مَا | - | |
| 3 | yutla | okunanı | يُتْلَىٰ | تلو |
| 4 | fi | فِي | - | |
| 5 | buyutikunne | evlerinizde | بُيُوتِكُنَّ | بيت |
| 6 | min | مِنْ | - | |
| 7 | ayati | ayetlerinden | ايَاتِ | ايي |
| 8 | llahi | Allah'ın | اللَّهِ | - |
| 9 | velhikmeti | ve hikmeti | وَالْحِكْمَةِ | حكم |
| 10 | inne | şüphesiz | إِنَّ | - |
| 11 | llahe | Allah | اللَّهَ | - |
| 12 | kane | oldu | كَانَ | كون |
| 13 | letifen | bir Latîf | لَطِيفًا | لطف |
| 14 | habiran | bir Habîr | خَبِيرًا | خبر |
*Nebinin kadınları.**Anlarız ki Kur'an'a olan salât evlerde de yapılmaktadır.***Kur'an'ı.
Kur'an ayetleri.
Kavram Adı:
Kur'an ayetleri.
Kavram No: 389
Kısa Açıklama: 389 Şerefli Kur'an'da 112 numarasız besmele (0. ayet olarak) ve 6234 numaralı ayet olarak toplam 6346 ayet vardır.
Bu Kavramın Geçtiği Ayet Sayısı: 15
Türkçe Meal: İşte böyledir; beyan 226 eder Allah sizlere ayetlerini 389 ; belki sizler akledersiniz.
Türkçe Meal: Ve nasıl kâfirlik 25 edersiniz? Ve sizlere, okunur üzerinize Allah'ın ayetleri 389 ; ve içinizdedir O'nun resûlü * ; ve kim tutundu Allah'a; öyle ki muhakkak kılavuzlandı 192 ; dosdoğru bir yola doğru.
Türkçe Meal: Ve tutunun Allah'ın ipine topluca; ve fırkalaşmayın/gruplaşmayın; ve hatırlayın Allah'ın üzerinize (olan) nimetini; olduğunuz zaman düşmanlar/hasımlar; öyle ki birleştirdi (Allah) kalblerinizin arasını; öyle ki sabaha ulaştınız O’nun nimetiyle kardeşler (olarak); ve olmuştunuz ateşten bir hafriyatın/kazının kenarında; kurtardı sizleri (Allah) ondan; işte böyledir; beyan 226 eder Allah sizlere ayetlerini 389 ; belki sizler kılavuzlanırsınız 192 .
Türkçe Meal: İşte şunlar; ayetleridir 389 Allah’ın; okuruz onu sana hakla/gerçekle; ve Allah arzular/amaçlar değildir alemlere bir zulüm * .
Türkçe Meal: Ey iman 47 etmiş kimseler! Edinmeyin astınızdan (kimseleri) sırdaş; geri durmazlar onlar bir karıştırmaya * ; isterler zorlanmanızı/sıkıntıya düşmenizi; muhakkak ortaya çıktı ağızlarından bir nefret; ve göğüslerinde gizlenen daha büyüktür; muhakkak beyan ettik sizlere ayetleri 389 ; eğer olduysanız akleder.
Türkçe Meal: Ve okunduğu zaman üzerlerine ayetlerimiz 389 dediler: "Muhakkak işittik; şayet istersek mutlak derdik bunun * mislini 870 ; ki bu * ancak evvelkilerin satırlarıdır."
Türkçe Meal: A L R 44 * ; işte şu (ki) ayetleridir 389 hakîm 9 kitabın ** .
Türkçe Meal: Ve tilâvet 874 edildiği zaman üzerlerine ayetlerimiz 389 beyanatlar 620 (-la); dediler kimseler (ki) ummazlar kavuşmayı bizlere: "Gel bunun başkası bir Kur’ân’la 850 ya da değiştir onu * "; de ki: "Olur değildir bana ki değiştiririm onu * nefsim 201 tarafından ** ; tabi olmam *** üzerime vahyedilen 603 dışında; doğrusu ben korkarım eğer asilik 1081 ettiysem Rabbime 4 ; (korku duyarım) büyük bir günün azabına.
Türkçe Meal: Elif Lâm Râ; bir kitaptır * (ki) hikmetlendirildi 880 ayetleri 389 onun ** ; sonra tefsîl 651 edildi bir Hakîm 9 ; bir Habîr 466 yanından.
Türkçe Meal: Allah (ki) yükseltendir 231 gökleri 162 olmaksızın bir direk (ki) görürsünüz onu * ; sonra ** istiva etti arşa 66 karşı; ve boyun eğdirdi Güneş’i ve Ay'ı; her biri akar *** belirlenmiş bir ecele **** ; düzenler ***** emri 200 ; detaylandırır ayetleri 389 ; belki sizler Rabbinizle 4 karşılaşmaya yakınlaşırsınız 299 .
Türkçe Meal: Subhân’dır 7 ; ki yürütendir kulunu 907 bir gece harâm 158 mescitten 16 * aksa 1035 mescidine 16 ** doğru ki bereketlendirdiğimizdir ** çevresini; göstermek için ona *** ayetlerimizden 389 **** ; doğrusu O ***** ; O ***** (ki) Semî’dir; Basir’dir.
Türkçe Meal: Ve okunduğu zaman üzerlerine ayetlerimiz 389 bir beyanat 352 (-la); dediler kâfirlik 25 etmiş kimseler iman 47 etmiş kimselere: "Hangisi iki fırkanın * bir hayır makamdır ** ve daha güzel bir meclis/kuruldur?"
Türkçe Meal: Ve işte böyledir; indirdik onu * beyanatlı 620 ayetler 389 (olarak); ve ki Allah kılavuzlar 192 dilediği kimseyi ** .
Türkçe Meal: Ve ant olsun indirdik üzerinize beyanatlı 620 ayetler 389 ; ve bir misal 870 kimselerden (ki) gelip geçti sizlerden önce; ve bir vaazlıdır 653 muttakilere 17 .
Türkçe Meal: Ve zikredin 78 * evlerinizde ** okunanı *** Allah'ın ayetlerinden 389 ve hikmeti 303 ; şüphesiz Allah oldu bir Latîf 40 ; bir Habîr 466 .