Âl-i İmrân Suresi - Ayet 115
Türkçe Meal: Ve hayırdan/iyilikten faaliyet yaptıklarına; öyle ki asla kâfirlik * edilmez ona ** ; ve Allah bilendir muttakileri 17 .
Arapça: 408|3|115|وما يفعلوا من خير فلن يكفروه والله عليم بالمتقين
Arama Operatörleri:
Ayet 115
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ve ma | ve | وَمَا | - |
| 2 | yef'alu | faaliyet ettiğiniz | يَفْعَلُوا | فعل |
| 3 | min | مِنْ | - | |
| 4 | hayrin | hayırdan | خَيْرٍ | خير |
| 5 | felen | öyle ki asla | فَلَنْ | - |
| 6 | yukferuhu | kâfirlik edilmez ona | يُكْفَرُوهُ | كفر |
| 7 | vallahu | ve Allah | وَاللَّهُ | - |
| 8 | alimun | bilendir | عَلِيمٌ | علم |
| 9 | bil-muttekine | muttakileri | بِالْمُتَّقِينَ | وقي |
*Örtmek, gizlemek, saklamak.**Yapılan hayra/iyiliğe.
Ayet 133
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ve sariu | ve seri/çabuk olun | وَسَارِعُوا | سرع |
| 2 | ila | doğru | إِلَىٰ | - |
| 3 | megfiratin | bir mağfirete | مَغْفِرَةٍ | غفر |
| 4 | min | مِنْ | - | |
| 5 | rabbikum | Rabbinizden | رَبِّكُمْ | ربب |
| 6 | ve cennetin | ve bir cennete | وَجَنَّةٍ | جنن |
| 7 | arduha | genişliği onu | عَرْضُهَا | عرض |
| 8 | s-semavatu | gökler | السَّمَاوَاتُ | سمو |
| 9 | vel'erdu | ve yer | وَالْأَرْضُ | ارض |
| 10 | uiddet | hazırlandı | أُعِدَّتْ | عدد |
| 11 | lilmuttekine | muttakiler için | لِلْمُتَّقِينَ | وقي |
Ayet 138
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | haza | bu | هَٰذَا | - |
| 2 | beyanun | bir beyandır | بَيَانٌ | بين |
| 3 | linnasi | insanlara | لِلنَّاسِ | نوس |
| 4 | ve huden | ve doğru yola kılavuzdur | وَهُدًى | هدي |
| 5 | ve mev'izetun | ve vaazdır/tavsiyedir | وَمَوْعِظَةٌ | وعظ |
| 6 | lilmuttekine | muttakiler için | لِلْمُتَّقِينَ | وقي |
*Arkeolojik çalışmalardan elde edilen bilgiler. **Delil.***Eski insanların kalıntılarını incelemek derinlemesine düşünen bir insan için doğru yola kılavuz olur.****Takva sahipleri için arkeolojik deliller/beyanlar bir derstir, tavsiyedir.
Ayet 27
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | vetlu | oku | وَاتْلُ | تلو |
| 2 | aleyhim | onlara | عَلَيْهِمْ | - |
| 3 | nebee | haberini | نَبَأَ | نبا |
| 4 | bney | iki oğlunun | ابْنَيْ | بني |
| 5 | ademe | Adem | ادَمَ | - |
| 6 | bil-hakki | hakla/gerçekle | بِالْحَقِّ | حقق |
| 7 | iz | zaman | إِذْ | - |
| 8 | karraba | yakınlaşma/kurban sundu/teklif etti | قَرَّبَا | قرب |
| 9 | kurbanen | bir yakınlaştıran/kurban | قُرْبَانًا | قرب |
| 10 | fe tukubbile | öyle ki kabul edildi | فَتُقُبِّلَ | قبل |
| 11 | min | مِنْ | - | |
| 12 | ehadihima | birinden ikisinin | أَحَدِهِمَا | احد |
| 13 | velem | ve asla | وَلَمْ | - |
| 14 | yutekabbel | kabul edilmez | يُتَقَبَّلْ | قبل |
| 15 | mine | مِنَ | - | |
| 16 | l-ahari | diğerinden | الْاخَرِ | اخر |
| 17 | kale | dedi | قَالَ | قول |
| 18 | leektulenneke | mutlak katlederim seni | لَأَقْتُلَنَّكَ | قتل |
| 19 | kale | dedi | قَالَ | قول |
| 20 | innema | ancak | إِنَّمَا | - |
| 21 | yetekabbelu | kabul eder | يَتَقَبَّلُ | قبل |
| 22 | llahu | Allah | اللَّهُ | - |
| 23 | mine | مِنَ | - | |
| 24 | l-muttekine | muttakileden | الْمُتَّقِينَ | وقي |
*İki adamın.
Ayet 128
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | kale | dedi | قَالَ | قول |
| 2 | musa | Mûsâ | مُوسَىٰ | - |
| 3 | likavmihi | kavmine/toplumuna | لِقَوْمِهِ | قوم |
| 4 | steiynu | çağırın | اسْتَعِينُوا | عون |
| 5 | billahi | Allah’ı | بِاللَّهِ | - |
| 6 | vesbiru | ve sabredin | وَاصْبِرُوا | صبر |
| 7 | inne | doğrusu | إِنَّ | - |
| 8 | l-erde | yer | الْأَرْضَ | ارض |
| 9 | lillahi | Allah’adır | لِلَّهِ | - |
| 10 | yurisuha | varis eder ona | يُورِثُهَا | ورث |
| 11 | men | kimseyi | مَنْ | - |
| 12 | yeşa'u | dilediği | يَشَاءُ | شيا |
| 13 | min | مِنْ | - | |
| 14 | ibadihi | kullarından | عِبَادِهِ | عبد |
| 15 | vel'aakibetu | ve akıbeti | وَالْعَاقِبَةُ | عقب |
| 16 | lilmuttekine | mutakileredir | لِلْمُتَّقِينَ | وقي |
*Yer.
Ayet 34
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | vema | ve neden | وَمَا | - |
| 2 | lehum | onlara | لَهُمْ | - |
| 3 | ella | أَلَّا | - | |
| 4 | yuazzibehumu | azap etmesin onlara ki | يُعَذِّبَهُمُ | عذب |
| 5 | llahu | Allah | اللَّهُ | - |
| 6 | vehum | ve onlar | وَهُمْ | - |
| 7 | yesuddune | geri çevirirler/döndürürler | يَصُدُّونَ | صدد |
| 8 | ani | عَنِ | - | |
| 9 | l-mescidi | mescitten | الْمَسْجِدِ | سجد |
| 10 | l-harami | haram | الْحَرَامِ | حرم |
| 11 | vema | ve değillerdi | وَمَا | - |
| 12 | kanu | olmuş | كَانُوا | كون |
| 13 | evliya'ehu | evliyası onun | أَوْلِيَاءَهُ | ولي |
| 14 | in | إِنْ | - | |
| 15 | evliya'uhu | evliyası onun | أَوْلِيَاؤُهُ | ولي |
| 16 | illa | dışında | إِلَّا | - |
| 17 | l-muttekune | muttakilerdir | الْمُتَّقُونَ | وقي |
| 18 | velakinne | velakin/fakat | وَلَٰكِنَّ | - |
| 19 | ekserahum | çokları onların | أَكْثَرَهُمْ | كثر |
| 20 | la | لَا | - | |
| 21 | yea'lemune | bilmezler | يَعْلَمُونَ | علم |
*Haram mescidin.
Ayet 4
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | illa | dışındır | إِلَّا | - |
| 2 | ellezine | kimseler | الَّذِينَ | - |
| 3 | aahedtum | antlaştığınız | عَاهَدْتُمْ | عهد |
| 4 | mine | مِنَ | - | |
| 5 | l-muşrikine | müşriklerden | الْمُشْرِكِينَ | شرك |
| 6 | summe | sonra | ثُمَّ | - |
| 7 | lem | asla | لَمْ | - |
| 8 | yenkusukum | eksiltmez | يَنْقُصُوكُمْ | نقص |
| 9 | şey'en | bir şey | شَيْئًا | شيا |
| 10 | velem | ve asla | وَلَمْ | - |
| 11 | yuzahiru | arka çıkmazlar | يُظَاهِرُوا | ظهر |
| 12 | aleykum | size karşı | عَلَيْكُمْ | - |
| 13 | ehaden | birine | أَحَدًا | احد |
| 14 | feetimmu | tamamlayın | فَأَتِمُّوا | تمم |
| 15 | ileyhim | onların | إِلَيْهِمْ | - |
| 16 | ahdehum | antlaşmalarını | عَهْدَهُمْ | عهد |
| 17 | ila | kadar | إِلَىٰ | - |
| 18 | muddetihim | müddetlerine | مُدَّتِهِمْ | مدد |
| 19 | inne | doğrusu | إِنَّ | - |
| 20 | llahe | Allah | اللَّهَ | - |
| 21 | yuhibbu | sever | يُحِبُّ | حبب |
| 22 | l-muttekine | muttakileri | الْمُتَّقِينَ | وقي |
*Müşrikler.
Ayet 7
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | keyfe | nasıl | كَيْفَ | كيف |
| 2 | yekunu | olur | يَكُونُ | كون |
| 3 | lilmuşrikine | müşriklere | لِلْمُشْرِكِينَ | شرك |
| 4 | ahdun | bir ahit/antlaşma | عَهْدٌ | عهد |
| 5 | inde | indinde/katında | عِنْدَ | عند |
| 6 | llahi | Allah'ın | اللَّهِ | - |
| 7 | ve inde | ve yanında | وَعِنْدَ | عند |
| 8 | rasulihi | resûlünün | رَسُولِهِ | رسل |
| 9 | illa | dışındadır | إِلَّا | - |
| 10 | ellezine | kimseler | الَّذِينَ | - |
| 11 | aahedtum | antlaştıklarınız | عَاهَدْتُمْ | عهد |
| 12 | inde | yanında | عِنْدَ | عند |
| 13 | l-mescidi | mescit | الْمَسْجِدِ | سجد |
| 14 | l-harami | haram | الْحَرَامِ | حرم |
| 15 | fema | öyle ki | فَمَا | - |
| 16 | stekamu | dik/omurgalı durdukları | اسْتَقَامُوا | قوم |
| 17 | lekum | sizlere | لَكُمْ | - |
| 18 | festekimu | öyle ki dik/omurgalı durun | فَاسْتَقِيمُوا | قوم |
| 19 | lehum | onlara | لَهُمْ | - |
| 20 | inne | doğrusu | إِنَّ | - |
| 21 | llahe | Allah | اللَّهَ | - |
| 22 | yuhibbu | sever | يُحِبُّ | حبب |
| 23 | l-muttekine | muttakileri | الْمُتَّقِينَ | وقي |
Ayet 36
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | inne | doğrusu | إِنَّ | - |
| 2 | iddete | adeti/sayısı | عِدَّةَ | عدد |
| 3 | ş-şuhuri | ayların | الشُّهُورِ | شهر |
| 4 | inde | indinde/katında | عِنْدَ | عند |
| 5 | llahi | Allah'ın | اللَّهِ | - |
| 6 | sna | (on) iki | اثْنَا | ثني |
| 7 | aşera | on (iki) | عَشَرَ | عشر |
| 8 | şehran | aydır | شَهْرًا | شهر |
| 9 | fi | فِي | - | |
| 10 | kitabi | kitabında | كِتَابِ | كتب |
| 11 | llahi | Allah'ın | اللَّهِ | - |
| 12 | yevme | gündür | يَوْمَ | يوم |
| 13 | haleka | yarattı | خَلَقَ | خلق |
| 14 | s-semavati | gökleri | السَّمَاوَاتِ | سمو |
| 15 | vel'erde | ve yeri | وَالْأَرْضَ | ارض |
| 16 | minha | ondan | مِنْهَا | - |
| 17 | erbeatun | dördü | أَرْبَعَةٌ | ربع |
| 18 | hurumun | bir haramdır | حُرُمٌ | حرم |
| 19 | zalike | işte budur | ذَٰلِكَ | - |
| 20 | d-dinu | din | الدِّينُ | دين |
| 21 | l-kayyimu | ayakta/dikelmiş/dik | الْقَيِّمُ | قوم |
| 22 | fela | öyle ki | فَلَا | - |
| 23 | tezlimu | zulmetmeyin | تَظْلِمُوا | ظلم |
| 24 | fihinne | onlarda | فِيهِنَّ | - |
| 25 | enfusekum | nefislerinize | أَنْفُسَكُمْ | نفس |
| 26 | ve katilu | ve katledin | وَقَاتِلُوا | قتل |
| 27 | l-muşrikine | müşrikleri | الْمُشْرِكِينَ | شرك |
| 28 | kaffeten | bir topluca zapt etme (-yle) | كَافَّةً | كفف |
| 29 | kema | nasıl | كَمَا | - |
| 30 | yukatilunekum | katlederlerse sizleri | يُقَاتِلُونَكُمْ | قتل |
| 31 | kaffeten | bir topluca zapt etme (-yle) | كَافَّةً | كفف |
| 32 | vea'lemu | ve bilin | وَاعْلَمُوا | علم |
| 33 | enne | ki | أَنَّ | - |
| 34 | llahe | Allah | اللَّهَ | - |
| 35 | mea | beraberdir | مَعَ | - |
| 36 | l-muttekine | muttakilerle | الْمُتَّقِينَ | وقي |
*Kur'an'da ay "month" kelimesi tekil olarak 12 kez geçer. **Yazgısında.***Güneş sistemi.****İslâm. Sadece kutsal kitaplar.*****Haram aylarda.
Ayet 44
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | la | لَا | - | |
| 2 | yeste'zinuke | izin talep etmezler sana | يَسْتَأْذِنُكَ | اذن |
| 3 | ellezine | kimseler | الَّذِينَ | - |
| 4 | yu'minune | iman ederler | يُؤْمِنُونَ | امن |
| 5 | billahi | Allah'a | بِاللَّهِ | - |
| 6 | velyevmi | ve gününe | وَالْيَوْمِ | يوم |
| 7 | l-ahiri | ahiret | الْاخِرِ | اخر |
| 8 | en | ki | أَنْ | - |
| 9 | yucahidu | cihat ederler | يُجَاهِدُوا | جهد |
| 10 | biemvalihim | mallarıyla | بِأَمْوَالِهِمْ | مول |
| 11 | ve enfusihim | ve nefisleriyle | وَأَنْفُسِهِمْ | نفس |
| 12 | vallahu | ve Allah | وَاللَّهُ | - |
| 13 | alimun | bir Alîm’dir | عَلِيمٌ | علم |
| 14 | bil-muttekine | muttakilere | بِالْمُتَّقِينَ | وقي |
Ayet 123
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ya eyyuha | ey | يَا أَيُّهَا | - |
| 2 | ellezine | kimseler | الَّذِينَ | - |
| 3 | amenu | iman etmiş | امَنُوا | امن |
| 4 | katilu | katledin | قَاتِلُوا | قتل |
| 5 | ellezine | kimseleri | الَّذِينَ | - |
| 6 | yelunekum | yakın takip ederler sizleri | يَلُونَكُمْ | ولي |
| 7 | mine | مِنَ | - | |
| 8 | l-kuffari | kâfirlerden | الْكُفَّارِ | كفر |
| 9 | velyecidu | ve bulsunlar | وَلْيَجِدُوا | وجد |
| 10 | fikum | sizde | فِيكُمْ | - |
| 11 | gilzeten | bir kalınlık/kabalık | غِلْظَةً | غلظ |
| 12 | vea'lemu | ve bilin ki | وَاعْلَمُوا | علم |
| 13 | enne | ki | أَنَّ | - |
| 14 | llahe | Allah | اللَّهَ | - |
| 15 | mea | beraberdir | مَعَ | - |
| 16 | l-muttekine | muttakilerle | الْمُتَّقِينَ | وقي |
*Fiil 3. şahıs çoğul ve geniş zamandır. "Onlar yakınlaşırlar" demektir. Bir eylemi işaret eder. Anlarız ki kâfirlerden bazı kimseler müminlerin üzerine doğru gelerek yaklaşmaktadır. Bu kimselere karşı karşılık verilmelidir. Bu ayet "yakınınızda bulunan kâfirleri öldürün" diye özensiz çevrildiğinde anlam bambaşka olmaktadır. Hiç zararı olmayan kâfirleri sırf yakınımızda diye öldürmek Yüce Allah'ın bir emri değildir.
Ayet 35
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | meselu | misalid,r | مَثَلُ | مثل |
| 2 | l-cenneti | cennetin | الْجَنَّةِ | جنن |
| 3 | lleti | ki | الَّتِي | - |
| 4 | vuide | vaat edilendir | وُعِدَ | وعد |
| 5 | l-muttekune | muttakilere | الْمُتَّقُونَ | وقي |
| 6 | tecri | akar | تَجْرِي | جري |
| 7 | min | مِنْ | - | |
| 8 | tehtiha | altından onun | تَحْتِهَا | تحت |
| 9 | l-enharu | nehirler | الْأَنْهَارُ | نهر |
| 10 | ukuluha | meyvesi onun | أُكُلُهَا | اكل |
| 11 | daimun | bir daimidir | دَائِمٌ | دوم |
| 12 | ve zilluha | ve onun gölgesi (de) | وَظِلُّهَا | ظلل |
| 13 | tilke | işte şu | تِلْكَ | - |
| 14 | ukba | akıbeti | عُقْبَى | عقب |
| 15 | ellezine | kimselerin | الَّذِينَ | - |
| 16 | ttekav | takvalı oldular | اتَّقَوْا | وقي |
| 17 | ve ukba | ve akıbeti | وَعُقْبَى | عقب |
| 18 | l-kafirine | kâfirlerin | الْكَافِرِينَ | كفر |
| 19 | n-naru | ateştir | النَّارُ | نور |
*Cennetin.**Kesintisiz, sürekli kalan, yıkılmayan.
Ayet 45
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | inne | doğrusu | إِنَّ | - |
| 2 | l-muttekine | muttakiler | الْمُتَّقِينَ | وقي |
| 3 | fi | فِي | - | |
| 4 | cennatin | cennetlerdedir | جَنَّاتٍ | جنن |
| 5 | ve uyunin | ve gözler. | وَعُيُونٍ | عين |
*Pınarlardadır.
Ayet 30
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ve kile | ve denildi | وَقِيلَ | قول |
| 2 | lillezine | kimselere | لِلَّذِينَ | - |
| 3 | ttekav | takvalı oldular | اتَّقَوْا | وقي |
| 4 | maza | nedir | مَاذَا | - |
| 5 | enzele | indirdiği | أَنْزَلَ | نزل |
| 6 | rabbukum | Rabbiniz | رَبُّكُمْ | ربب |
| 7 | kalu | dediler | قَالُوا | قول |
| 8 | hayran | bir hayır | خَيْرًا | خير |
| 9 | lillezine | kimselere | لِلَّذِينَ | - |
| 10 | ehsenu | iyileştiren/güzelleştiren | أَحْسَنُوا | حسن |
| 11 | fi | فِي | - | |
| 12 | hazihi | bu | هَٰذِهِ | - |
| 13 | d-dunya | dünyada | الدُّنْيَا | دنو |
| 14 | hasenetun | bir iyilik/güzellik | حَسَنَةٌ | حسن |
| 15 | veledaru | ve diyarı/yurdu | وَلَدَارُ | دور |
| 16 | l-ahirati | ahiret | الْاخِرَةِ | اخر |
| 17 | hayrun | hayırlıdır | خَيْرٌ | خير |
| 18 | velenia'me | ve ne muhteşemdir | وَلَنِعْمَ | نعم |
| 19 | daru | diyarı/yurdu | دَارُ | دور |
| 20 | l-muttekine | muttakilerin | الْمُتَّقِينَ | وقي |
*Şu an içinde yaşadığımız evren ve yaşam.
Ayet 31
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | cennatu | cennetlere | جَنَّاتُ | جنن |
| 2 | adnin | adn | عَدْنٍ | - |
| 3 | yedhuluneha | girerler ona | يَدْخُلُونَهَا | دخل |
| 4 | tecri | akar | تَجْرِي | جري |
| 5 | min | مِنْ | - | |
| 6 | tehtiha | altından onun | تَحْتِهَا | تحت |
| 7 | l-enharu | nehirler | الْأَنْهَارُ | نهر |
| 8 | lehum | onlaradır | لَهُمْ | - |
| 9 | fiha | orada | فِيهَا | - |
| 10 | ma | مَا | - | |
| 11 | yeşa'une | diledikleri | يَشَاءُونَ | شيا |
| 12 | kezalike | işte böyledir | كَذَٰلِكَ | - |
| 13 | yeczi | cezalandırır | يَجْزِي | جزي |
| 14 | llahu | Allah | اللَّهُ | - |
| 15 | l-muttekine | muttakilerin | الْمُتَّقِينَ | وقي |
*Cennete.**Cennetin.***Cennette.
Ayet 51
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | inne | doğrusu | إِنَّ | - |
| 2 | l-muttekine | muttakiler | الْمُتَّقِينَ | وقي |
| 3 | fi | فِي | - | |
| 4 | mekamin | bir makamdadır | مَقَامٍ | قوم |
| 5 | eminin | bir emin | أَمِينٍ | امن |
*Güvenilir.**Durdukları yer.
Ayet 54
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | inne | doğrusu | إِنَّ | - |
| 2 | l-muttekine | muttakiler | الْمُتَّقِينَ | وقي |
| 3 | fi | فِي | - | |
| 4 | cennatin | cennetlerdedir | جَنَّاتٍ | جنن |
| 5 | ve neherin | ve nehirdedir | وَنَهَرٍ | نهر |
Kavram Adı: Muttaki
Kavram No: 17
Kısa Açıklama: 17 Takva sahipleri/Yüce Allah'ın hoşnut olmayacağı her şeyden sakınanlar.
Bu Kavramın Geçtiği Ayet Sayısı: 17
Türkçe Meal: Ve hayırdan/iyilikten faaliyet yaptıklarına; öyle ki asla kâfirlik * edilmez ona ** ; ve Allah bilendir muttakileri 17 .
Arapça: 408|3|115|وما يفعلوا من خير فلن يكفروه والله عليم بالمتقين
Türkçe Meal: Ve seri/çabuk olun Rabbinizden 4 bir mağfirete 319 doğru; ve bir cennete; genişliği 460 onun (cennetin) gökler 162 ve yerdir; hazırlandı muttakiler 17 için.
Arapça: 426|3|133|وسارعوا الي مغفره من ربكم وجنه عرضها السموت والارض اعدت للمتقين
Türkçe Meal: Bu * bir beyandır 226 ** insanlara; ve doğru yola kılavuzdur *** ; ve vaazdır 653 **** muttakiler 17 için.
Arapça: 431|3|138|هذا بيان للناس وهدي وموعظه للمتقين
Türkçe Meal: Oku onlara iki Âdem 50 oğlunun * haberini hakla/gerçekle; yakınlaştıran/kurban sunduğu/teklif ettiği zaman ikisi bir yakınlaştıran/kurban; öyle ki kabul edildi ikisinin birinden; ve asla kabul edilmez diğerinden; dedi (kabul edilmeyen): "Mutlak katlederim 35 seni"; dedi (kabul edilen): "Allah ancak muttakilerden 17 kabul eder."
Arapça: 696|5|27|واتل عليهم نبا ابني ادم بالحق اذ قربا قربانا فتقبل من احدهما ولم يتقبل من الاخر قال لاقتلنك قال انما يتقبل الله من المتقين
Türkçe Meal: Dedi Mûsâ kavmine/toplumuna: "Çağırın Allah’ı; ve sabredin 51 ; doğrusu yer Allah’adır; varis eder onu * kullarından dilediği kimseye; ve akıbet 892 muttakileredir 17 ."
Arapça: 1082|7|128|قال موسي لقومه استعينوا بالله واصبروا ان الارض لله يورثها من يشا من عباده والعقبه للمتقين
Türkçe Meal: Ve onlara; neden azap 426 etmesin ki onlara Allah; ve onlar geri çevirirler/döndürürler haram 158 mescitten 16 ; ve olmuş değillerdi evliyası 212 onun * evliyası onun * muttakiler 17 dışında; velakin/fakat çokları onların bilmezler.
Arapça: 1194|8|34|وما لهم الا يعذبهم الله وهم يصدون عن المسجد الحرام وما كانوا اولياه ان اولياوه الا المتقون ولكن اكثرهم لا يعلمون
Türkçe Meal: Dışındadır kimseler (ki) antlaştınız müşriklerden 36 ; sonra asla eksiltmezler * bir şey; ve asla arka çıkmazlar * size karşı birine; tamamlayın onlara antlaşmalarını müddetlerine kadar; doğrusu Allah sever muttakileri 17 .
Arapça: 1239|9|4|الا الذين عهدتم من المشركين ثم لم ينقصوكم شيا ولم يظهروا عليكم احدا فاتموا اليهم عهدهم الي مدتهم ان الله يحب المتقين
Türkçe Meal: Nasıl olur müşriklere 36 bir ahit/antlaşma Allah'ın indinde/katında ve resûlünün yanında; dışındadır kimseler (ki) antlaştınız haram mescit yanında; öyle ki dik/omurgalı durdukları (sürece) sizlere öyle ki dik/omurgalı durun onlara; doğrusu Allah sever muttakileri 17 .
Arapça: 1242|9|7|كيف يكون للمشركين عهد عند الله وعند رسوله الا الذين عهدتم عند المسجد الحرام فما استقموا لكم فاستقيموا لهم ان الله يحب المتقين
Türkçe Meal: Doğrusu adeti/sayısı ayların Allah'ın indinde/katında on iki * aydır; Allah'ın kitabında ** ; günde (ki) yarattı gökleri 162 *** ve yeri; ondan dördü bir haramdır 34 ; işte budur ayakta/dikelmiş/dik din **** ; öyle ki zulmetmeyin onlarda ***** nefislerinize 201 ; ve katledin 35 müşrikleri 36 bir topluca zapt etme (-yle) nasıl katlederlerse 36 sizleri bir topluca zapt etme (-yle); ve bilin ki Allah muttakilerle 17 beraberdir.
Arapça: 1271|9|36|ان عده الشهور عند الله اثنا عشر شهرا في كتب الله يوم خلق السموت والارض منها اربعه حرم ذلك الدين القيم فلا تظلموا فيهن انفسكم وقتلوا المشركين كافه كما يقتلونكم كافه واعلموا ان الله مع المتقين
Türkçe Meal: İzin talep etmezler sana kimseler (ki) iman 47 ederler Allah'a ve ahiret gününe; ki cihat 356 ederler mallarıyla ve nefisleriyle 201 ; ve Allah bir Alîm’dir 8 muttakilere 17 .
Arapça: 1279|9|44|لا يستذنك الذين يومنون بالله واليوم الاخر ان يجهدوا بامولهم وانفسهم والله عليم بالمتقين
Türkçe Meal: Ey iman 47 etmiş kimseler! Katledin 35 kimseleri (ki) yakınlaşırlar * sizlere kâfirlerden; ve bulsunlar sizde bir kalınlık/kabalık; ve bilin ki Allah muttakilerle 17 beraberdir.
Arapça: 1358|9|123|يايها الذين امنوا قتلوا الذين يلونكم من الكفار وليجدوا فيكم غلظه واعلموا ان الله مع المتقين
Türkçe Meal: Misalidir 870 cennetin 970 ki vaat edilendir muttakilere 17 ; akar altından onun * nehirler; meyvesi onun * bir daimdir ** ; ve onun * gölgesi (de); işte şu; akıbetidir 892 kimselerin (ki) takvalı 21 oldular; ve akıbeti 892 kâfirlerin 25 ateştir 834 .
Arapça: 1740|13|35|مثل الجنه التي وعد المتقون تجري من تحتها الانهر اكلها دايم وظلها تلك عقبي الذين اتقوا وعقبي الكفرين النار
Türkçe Meal: Doğrusu muttakiler 17 cennetlerdedir 970 ; ve gözlerdedir * .
Arapça: 1845|15|45|ان المتقين في جنت وعيون
Türkçe Meal: Ve denildi takvalı 21 olmuş kimselere; "Nedir indirdiği Rabbinizin 4 ?"; Dediler: "Bir hayır kimselere (ki) iyileştirdiler/güzelleştirdiler bu dünyada * ; bir iyiliktir/güzelliktir (onlara); ve ahiret diyarı/yurdu 642 (da) hayırlıdır; ve ne muhteşemdir muttakilerin 17 diyarı/yurdu 642 .
Arapça: 1929|16|30|وقيل للذين اتقوا ماذا انزل ربكم قالوا خيرا للذين احسنوا في هذه الدنيا حسنه ولدار الاخره خير ولنعم دار المتقين
Türkçe Meal: Adn 812 cennetleri; girerler ona * ; akar altından onun ** nehirler; onlaradır orada *** diledikleri; işte böyledir; mükafatlandırır Allah muttakileri 17 .
Arapça: 1930|16|31|جنت عدن يدخلونها تجري من تحتها الانهر لهم فيها ما يشاون كذلك يجزي الله المتقين
Türkçe Meal: Doğrusu muttakiler 17 emin * bir makamdadır ** .
Arapça: 4463|44|51|ان المتقين في مقام امين
Türkçe Meal: Doğrusu muttakiler 17 cennetlerdedir; ve nehirdedir (neher).
Arapça: 4898|54|54|ان المتقين في جنت ونهر