Bakara Suresi - Ayet 183
Türkçe Meal: Ey iman etmiş kimseler! * Yazıldı üzerinize siyam/oruç 322 ; yazıldığı gibi sizden önceki kimseler üzerine ** ; belki sizler takvalı 21 olursunuz *** .
Arama Operatörleri:
Ayet 183
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ya eyyuha | ey | يَا أَيُّهَا | - |
| 2 | ellezine | kimseler | الَّذِينَ | - |
| 3 | amenu | iman etmiş | امَنُوا | امن |
| 4 | kutibe | yazıldı | كُتِبَ | كتب |
| 5 | aleykumu | üzerinize | عَلَيْكُمُ | - |
| 6 | s-siyamu | siyam/oruç | الصِّيَامُ | صوم |
| 7 | kema | gibi | كَمَا | - |
| 8 | kutibe | yazıldığı | كُتِبَ | كتب |
| 9 | ala | üzerine | عَلَى | - |
| 10 | ellezine | kimseler | الَّذِينَ | - |
| 11 | min | مِنْ | - | |
| 12 | kablikum | sizden önceki | قَبْلِكُمْ | قبل |
| 13 | leallekum | belki sizler | لَعَلَّكُمْ | - |
| 14 | tettekune | takvalı olursunuz | تَتَّقُونَ | وقي |
*Siyam/oruç sadece iman etmiş kimselere yazılmıştır. Kur'an'a iman etmemiş kimselere siyam/oruç asla zorlanamaz. **Geçmiş ümmetlere de siyam/oruç yazılmıştır.***Siyam/oruç Yüce Allah'ın razı olmayacağı davranışlardan sakınmak olan takvayı artırır.
Ayet 184
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | eyyamen | günlerdir | أَيَّامًا | يوم |
| 2 | mea'dudatin | sayılı/adetli | مَعْدُودَاتٍ | عدد |
| 3 | femen | öyle ki kim | فَمَنْ | - |
| 4 | kane | oldu | كَانَ | كون |
| 5 | minkum | sizlerden | مِنْكُمْ | - |
| 6 | meridan | bir hasta | مَرِيضًا | مرض |
| 7 | ev | ya da | أَوْ | - |
| 8 | ala | عَلَىٰ | - | |
| 9 | seferin | sefer üzerinde | سَفَرٍ | سفر |
| 10 | feiddetun | öyle ki adetince | فَعِدَّةٌ | عدد |
| 11 | min | مِنْ | - | |
| 12 | eyyamin | günlerden | أَيَّامٍ | يوم |
| 13 | uhara | başka | أُخَرَ | اخر |
| 14 | ve ala | ve üzerinedir | وَعَلَى | - |
| 15 | ellezine | kimselerin | الَّذِينَ | - |
| 16 | yutikunehu | tâkatını kullanırlar | يُطِيقُونَهُ | طوق |
| 17 | fidyetun | bir fidye | فِدْيَةٌ | فدي |
| 18 | taaamu | doyurur | طَعَامُ | طعم |
| 19 | miskinin | bir miskini | مِسْكِينٍ | سكن |
| 20 | fe men | öyle ki kim | فَمَنْ | - |
| 21 | tetavvea | gönüllü oldu | تَطَوَّعَ | طوع |
| 22 | hayran | bir hayra | خَيْرًا | خير |
| 23 | fehuve | öyle ki o | فَهُوَ | - |
| 24 | hayrun | hayırlıdır | خَيْرٌ | خير |
| 25 | lehu | ona | لَهُ | - |
| 26 | ve en | ve ki | وَأَنْ | - |
| 27 | tesumu | savm/oruç tutarsınız | تَصُومُوا | صوم |
| 28 | hayrun | hayırlıdır | خَيْرٌ | خير |
| 29 | lekum | sizlere | لَكُمْ | - |
| 30 | in | eğer | إِنْ | - |
| 31 | kuntum | olduysanız | كُنْتُمْ | كون |
| 32 | tea'lemune | bilirler | تَعْلَمُونَ | علم |
Ayet 185
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | şehru | ayı | شَهْرُ | شهر |
| 2 | ramedane | ramazan | رَمَضَانَ | - |
| 3 | llezi | ki | الَّذِي | - |
| 4 | unzile | indirildi | أُنْزِلَ | نزل |
| 5 | fihi | onda | فِيهِ | - |
| 6 | l-kuranu | Kur'an | الْقُرْانُ | قرا |
| 7 | huden | bir doğru yol kılavuz | هُدًى | هدي |
| 8 | linnasi | insanlara | لِلنَّاسِ | نوس |
| 9 | ve beyyinatin | ve bir beyanat | وَبَيِّنَاتٍ | بين |
| 10 | mine | مِنَ | - | |
| 11 | l-huda | doğru yola kılavuzdan | الْهُدَىٰ | هدي |
| 12 | velfurkani | ve furkan | وَالْفُرْقَانِ | فرق |
| 13 | femen | öyle ki kim | فَمَنْ | - |
| 14 | şehide | tanık/şahit oldu | شَهِدَ | شهد |
| 15 | minkumu | sizlerden | مِنْكُمُ | - |
| 16 | ş-şehra | o aya | الشَّهْرَ | شهر |
| 17 | felyesumhu | öyle ki savm/oruç tutsun onda | فَلْيَصُمْهُ | صوم |
| 18 | ve men | ve kim | وَمَنْ | - |
| 19 | kane | oldu | كَانَ | كون |
| 20 | meridan | bir hasta | مَرِيضًا | مرض |
| 21 | ev | ya da | أَوْ | - |
| 22 | ala | üzerinde | عَلَىٰ | - |
| 23 | seferin | bir sefer | سَفَرٍ | سفر |
| 24 | feiddetun | öyle ki adetincedir | فَعِدَّةٌ | عدد |
| 25 | min | مِنْ | - | |
| 26 | eyyamin | günlerden | أَيَّامٍ | يوم |
| 27 | uhara | başka | أُخَرَ | اخر |
| 28 | yuridu | ister/diler | يُرِيدُ | رود |
| 29 | llahu | Allah | اللَّهُ | - |
| 30 | bikumu | sizlere | بِكُمُ | - |
| 31 | l-yusra | kolaylık | الْيُسْرَ | يسر |
| 32 | ve la | ve | وَلَا | - |
| 33 | yuridu | istemez/dilemez | يُرِيدُ | رود |
| 34 | bikumu | sizlere | بِكُمُ | - |
| 35 | l-usra | güçlük/zorluk | الْعُسْرَ | عسر |
| 36 | velitukmilu | ve bütünlemeniz/tamamlamanız için | وَلِتُكْمِلُوا | كمل |
| 37 | l-iddete | adeti/sayıyı | الْعِدَّةَ | عدد |
| 38 | velitukebbiru | ve yüceltmeniz için | وَلِتُكَبِّرُوا | كبر |
| 39 | llahe | Allah'ı | اللَّهَ | - |
| 40 | ala | karşı | عَلَىٰ | - |
| 41 | ma | مَا | - | |
| 42 | hedakum | doğru yola kılavuzlamasına sizleri | هَدَاكُمْ | هدي |
| 43 | veleallekum | ve belki sizler | وَلَعَلَّكُمْ | - |
| 44 | teşkurune | şükredersiniz | تَشْكُرُونَ | شكر |
*Yüce Allah insanlara nerede bir kolaylık sağlamışsa şeytan o şeyi zorlaştırmaya çalışmıştır. Savm/oruç da böyledir. İnsanlar Yüce Allah'ın kolay kıldığını sorularla, detaylarla zorlaştırmaktadır. Zorlaştırma şeytanın vesvesesidir.
Ayet 187
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | uhille | helal kılındı | أُحِلَّ | حلل |
| 2 | lekum | sizlere | لَكُمْ | - |
| 3 | leylete | gecesi | لَيْلَةَ | ليل |
| 4 | s-siyami | siyam/oruç | الصِّيَامِ | صوم |
| 5 | r-rafesu | cinsellik içeren davranışlar | الرَّفَثُ | رفث |
| 6 | ila | karşı | إِلَىٰ | - |
| 7 | nisaikum | kadınlarınıza | نِسَائِكُمْ | نسو |
| 8 | hunne | onlardır | هُنَّ | - |
| 9 | libasun | bir elbise | لِبَاسٌ | لبس |
| 10 | lekum | sizlere | لَكُمْ | - |
| 11 | ve entum | ve sizlersiniz | وَأَنْتُمْ | - |
| 12 | libasun | bir elbise | لِبَاسٌ | لبس |
| 13 | lehunne | onlara | لَهُنَّ | - |
| 14 | alime | bildi | عَلِمَ | علم |
| 15 | llahu | Allah | اللَّهُ | - |
| 16 | ennekum | ki sizler | أَنَّكُمْ | - |
| 17 | kuntum | oldunuz | كُنْتُمْ | كون |
| 18 | tehtanune | kandırır/aldatır/hainlik eder | تَخْتَانُونَ | خون |
| 19 | enfusekum | kendi nefislerinize | أَنْفُسَكُمْ | نفس |
| 20 | fetabe | öyle ki tevbe etti | فَتَابَ | توب |
| 21 | aleykum | üzerinize | عَلَيْكُمْ | - |
| 22 | ve afa | ve affetti | وَعَفَا | عفو |
| 23 | ankum | sizlerden | عَنْكُمْ | - |
| 24 | felane | öyle ki şimdi | فَالْانَ | - |
| 25 | başiruhunne | cinsellik içeren ten tene temas kurun onlara | بَاشِرُوهُنَّ | بشر |
| 26 | vebtegu | ve arayın/bakının | وَابْتَغُوا | بغي |
| 27 | ma | مَا | - | |
| 28 | ketebe | yazdığını | كَتَبَ | كتب |
| 29 | llahu | Allah'ın | اللَّهُ | - |
| 30 | lekum | sizlere | لَكُمْ | - |
| 31 | ve kulu | ve yiyin | وَكُلُوا | اكل |
| 32 | veşrabu | ve için | وَاشْرَبُوا | شرب |
| 33 | hatta | ta ki | حَتَّىٰ | - |
| 34 | yetebeyyene | beyan olur | يَتَبَيَّنَ | بين |
| 35 | lekumu | sizlere | لَكُمُ | - |
| 36 | l-haytu | iplik | الْخَيْطُ | خيط |
| 37 | l-ebyedu | beyaz | الْأَبْيَضُ | بيض |
| 38 | mine | مِنَ | - | |
| 39 | l-hayti | iplikten | الْخَيْطِ | خيط |
| 40 | l-esvedi | siyah | الْأَسْوَدِ | سود |
| 41 | mine | مِنَ | - | |
| 42 | l-fecri | fecrin/şafağın | الْفَجْرِ | فجر |
| 43 | summe | sonra | ثُمَّ | - |
| 44 | etimmu | tamamlayın | أَتِمُّوا | تمم |
| 45 | s-siyame | siyamı/orucu | الصِّيَامَ | صوم |
| 46 | ila | doğru | إِلَى | - |
| 47 | l-leyli | geceye | اللَّيْلِ | ليل |
| 48 | ve la | وَلَا | - | |
| 49 | tubaşiruhunne | cinsellik içeren ten tene temas kurmayın onlara | تُبَاشِرُوهُنَّ | بشر |
| 50 | veentum | ve sizler | وَأَنْتُمْ | - |
| 51 | aakifune | itikâf içindeler | عَاكِفُونَ | عكف |
| 52 | fi | فِي | - | |
| 53 | l-mesacidi | mescitlerde | الْمَسَاجِدِ | سجد |
| 54 | tilke | işte şu | تِلْكَ | - |
| 55 | hududu | hudutlarıdır | حُدُودُ | حدد |
| 56 | llahi | Allah'ın | اللَّهِ | - |
| 57 | fela | öyle ki | فَلَا | - |
| 58 | tekrabuha | yaklaşmayın ona | تَقْرَبُوهَا | قرب |
| 59 | kezalike | işte budur | كَذَٰلِكَ | - |
| 60 | yubeyyinu | beyan eder | يُبَيِّنُ | بين |
| 61 | llahu | Allah | اللَّهُ | - |
| 62 | ayatihi | ayetlerini | ايَاتِهِ | ايي |
| 63 | linnasi | insanlara | لِلنَّاسِ | نوس |
| 64 | leallehum | belki onlar | لَعَلَّهُمْ | - |
| 65 | yettekune | takvalı olurlar | يَتَّقُونَ | وقي |
*Tan yeri ağarmaya başladığında.**Evin bir bölümünde yoğunlaşmış şekilde Kur'an çalışmak, Kur'an öğrenmek, Yüce Allah'ı çağırmak.
Ayet 196
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ve etimmu | ve tamamlayın | وَأَتِمُّوا | تمم |
| 2 | l-hacce | haccı | الْحَجَّ | حجج |
| 3 | vel'umrate | ve umreyi | وَالْعُمْرَةَ | عمر |
| 4 | lillahi | Allah için | لِلَّهِ | - |
| 5 | fe in | öyle ki eğer | فَإِنْ | - |
| 6 | uhsirtum | kısıtlanırsanız | أُحْصِرْتُمْ | حصر |
| 7 | fema | öyle ki | فَمَا | - |
| 8 | steysera | kolayınıza gelenidir | اسْتَيْسَرَ | يسر |
| 9 | mine | مِنَ | - | |
| 10 | l-hedyi | hediyeden | الْهَدْيِ | هدي |
| 11 | ve la | وَلَا | - | |
| 12 | tehliku | tıraş etmeyin | تَحْلِقُوا | حلق |
| 13 | ru'usekum | başlarınızı | رُءُوسَكُمْ | راس |
| 14 | hatta | ta ki | حَتَّىٰ | - |
| 15 | yebluga | ulaşırsınız | يَبْلُغَ | بلغ |
| 16 | l-hedyu | hediye | الْهَدْيُ | هدي |
| 17 | mehillehu | mahalline/yerine onun (hediyenin) | مَحِلَّهُ | حلل |
| 18 | femen | öyle ki kim | فَمَنْ | - |
| 19 | kane | oldu | كَانَ | كون |
| 20 | minkum | sizlerden | مِنْكُمْ | - |
| 21 | meridan | bir hasta | مَرِيضًا | مرض |
| 22 | ev | ya da | أَوْ | - |
| 23 | bihi | onda | بِهِ | - |
| 24 | ezen | bir eziyet/rahatsızlık/hasar/ağrı | أَذًى | اذي |
| 25 | min | مِنْ | - | |
| 26 | ra'sihi | başından onun | رَأْسِهِ | راس |
| 27 | fefidyetun | öyle ki bir fidye | فَفِدْيَةٌ | فدي |
| 28 | min | مِنْ | - | |
| 29 | siyamin | siyamdan/oruçtan | صِيَامٍ | صوم |
| 30 | ev | veya | أَوْ | - |
| 31 | sadekatin | sadakadadan | صَدَقَةٍ | صدق |
| 32 | ev | ya da | أَوْ | - |
| 33 | nusukin | nusuktan | نُسُكٍ | نسك |
| 34 | feiza | öyle ki zaman | فَإِذَا | - |
| 35 | emintum | emin oldunuz | أَمِنْتُمْ | امن |
| 36 | femen | öyle ki kim | فَمَنْ | - |
| 37 | temettea | metalanır/faydalanır | تَمَتَّعَ | متع |
| 38 | bil-umrati | umreyle | بِالْعُمْرَةِ | عمر |
| 39 | ila | doğru | إِلَى | - |
| 40 | l-hacci | hacca | الْحَجِّ | حجج |
| 41 | fema | öyle ki | فَمَا | - |
| 42 | steysera | kolayına gelenidir | اسْتَيْسَرَ | يسر |
| 43 | mine | مِنَ | - | |
| 44 | l-hedyi | hediyeden | الْهَدْيِ | هدي |
| 45 | femen | öyle ki kim | فَمَنْ | - |
| 46 | lem | asla | لَمْ | - |
| 47 | yecid | bulamaz | يَجِدْ | وجد |
| 48 | fesiyamu | öyle ki siyam/oruç tutar | فَصِيَامُ | صوم |
| 49 | selaseti | üç | ثَلَاثَةِ | ثلث |
| 50 | eyyamin | gün | أَيَّامٍ | يوم |
| 51 | fi | فِي | - | |
| 52 | l-hacci | hacta | الْحَجِّ | حجج |
| 53 | ve seb'atin | ve yedidir | وَسَبْعَةٍ | سبع |
| 54 | iza | zaman | إِذَا | - |
| 55 | racea'tum | döndüğünüz | رَجَعْتُمْ | رجع |
| 56 | tilke | işte şu | تِلْكَ | - |
| 57 | aşeratun | ondur | عَشَرَةٌ | عشر |
| 58 | kamiletun | tamamı | كَامِلَةٌ | كمل |
| 59 | zalike | işte bu | ذَٰلِكَ | - |
| 60 | limen | kimseleredir | لِمَنْ | - |
| 61 | lem | asla | لَمْ | - |
| 62 | yekun | olmaz | يَكُنْ | كون |
| 63 | ehluhu | ahalisi onun | أَهْلُهُ | اهل |
| 64 | hadiri | hazır | حَاضِرِي | حضر |
| 65 | l-mescidi | mescitte | الْمَسْجِدِ | سجد |
| 66 | l-harami | haram | الْحَرَامِ | حرم |
| 67 | vetteku | ve takvalı olun | وَاتَّقُوا | وقي |
| 68 | llahe | Allah'tan | اللَّهَ | - |
| 69 | vea'lemu | ve bilin | وَاعْلَمُوا | علم |
| 70 | enne | doğrusu | أَنَّ | - |
| 71 | llahe | Allah | اللَّهَ | - |
| 72 | şedidu | şiddetlidir | شَدِيدُ | شدد |
| 73 | l-ikabi | akabinde/arkasında | الْعِقَابِ | عقب |
*Gücünüzün yettiğidir.**Tip 3 sadaka.***Ayette işaret edilenler haram mescitte oturmayan, kendisinin bakımını sağlayacak olan hazırda akrabaları veya tanıdıkları olmayan kimseler içindir.
Ayet 92
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ve ma | ve değildir | وَمَا | - |
| 2 | kane | olmuş | كَانَ | كون |
| 3 | limu'minin | bir mümin için | لِمُؤْمِنٍ | امن |
| 4 | en | ki | أَنْ | - |
| 5 | yektule | katleder | يَقْتُلَ | قتل |
| 6 | mu'minen | bir mümini | مُؤْمِنًا | امن |
| 7 | illa | dışındadır | إِلَّا | - |
| 8 | hataen | bir hata | خَطَأً | خطا |
| 9 | ve men | ve kim | وَمَنْ | - |
| 10 | katele | katletti | قَتَلَ | قتل |
| 11 | mu'minen | bir mümini | مُؤْمِنًا | امن |
| 12 | hataen | bir hata (-yla) | خَطَأً | خطا |
| 13 | fetehriru | öyle ki serbestleştirmedir | فَتَحْرِيرُ | حرر |
| 14 | rakabetin | bir rakabe | رَقَبَةٍ | رقب |
| 15 | mu'minetin | mümin | مُؤْمِنَةٍ | امن |
| 16 | ve diyetun | ve bir diyet | وَدِيَةٌ | ودي |
| 17 | musellemetun | teslim edilen | مُسَلَّمَةٌ | سلم |
| 18 | ila | إِلَىٰ | - | |
| 19 | ehlihi | ehline onun | أَهْلِهِ | اهل |
| 20 | illa | dışındadır | إِلَّا | - |
| 21 | en | ki | أَنْ | - |
| 22 | yessaddeku | sadaka ederler | يَصَّدَّقُوا | صدق |
| 23 | fein | öyle ki eğer | فَإِنْ | - |
| 24 | kane | oldu | كَانَ | كون |
| 25 | min | مِنْ | - | |
| 26 | kavmin | bir kavimden | قَوْمٍ | قوم |
| 27 | aduvvin | düşman | عَدُوٍّ | عدو |
| 28 | lekum | sizlere | لَكُمْ | - |
| 29 | ve huve | ve o (katledilen) | وَهُوَ | - |
| 30 | mu'minun | bir mümin | مُؤْمِنٌ | امن |
| 31 | fetehriru | öyle ki serbestleştirmedir | فَتَحْرِيرُ | حرر |
| 32 | rakabetin | bir rakabe | رَقَبَةٍ | رقب |
| 33 | mu'minetin | mümin | مُؤْمِنَةٍ | امن |
| 34 | ve in | ve eğer | وَإِنْ | - |
| 35 | kane | oldu | كَانَ | كون |
| 36 | min | مِنْ | - | |
| 37 | kavmin | bir kavimden | قَوْمٍ | قوم |
| 38 | beynekum | arasında sizinle | بَيْنَكُمْ | بين |
| 39 | ve beynehum | ve arasında onların | وَبَيْنَهُمْ | بين |
| 40 | misakun | bir misak/anlaşma | مِيثَاقٌ | وثق |
| 41 | fediyetun | öyle ki bir diyet | فَدِيَةٌ | ودي |
| 42 | musellemetun | teslim edilen | مُسَلَّمَةٌ | سلم |
| 43 | ila | إِلَىٰ | - | |
| 44 | ehlihi | ehline onun | أَهْلِهِ | اهل |
| 45 | ve tehriru | ve serbestleştirmedir | وَتَحْرِيرُ | حرر |
| 46 | rakabetin | bir rakabe | رَقَبَةٍ | رقب |
| 47 | mu'minetin | mümin | مُؤْمِنَةٍ | امن |
| 48 | fe men | öyle ki kim | فَمَنْ | - |
| 49 | lem | asla | لَمْ | - |
| 50 | yecid | bulamaz | يَجِدْ | وجد |
| 51 | fesiyamu | öyle ki siyamdır | فَصِيَامُ | صوم |
| 52 | şehrayni | iki ay | شَهْرَيْنِ | شهر |
| 53 | mutetabiayni | mütemadiyen | مُتَتَابِعَيْنِ | تبع |
| 54 | tevbeten | bir tevbe | تَوْبَةً | توب |
| 55 | mine | مِنَ | - | |
| 56 | llahi | Allah’tan | اللَّهِ | - |
| 57 | ve kane | ve oldu | وَكَانَ | كون |
| 58 | llahu | Allah | اللَّهُ | - |
| 59 | alimen | bir Alîm | عَلِيمًا | علم |
| 60 | hakimen | bir Hakîm | حَكِيمًا | حكم |
*Ailesine.**Düşman bir kavimdense diyet verilmez.***Antlaşma olan bir kavimdense diyet verilir.****Ardışık. Aralıksız.
Ayet 35
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | inne | doğrusu | إِنَّ | - |
| 2 | l-muslimine | müslim (erkekler) | الْمُسْلِمِينَ | سلم |
| 3 | velmuslimati | ve müslim (kadınlar) | وَالْمُسْلِمَاتِ | سلم |
| 4 | velmu'minine | ve mümin (erkekler) | وَالْمُؤْمِنِينَ | امن |
| 5 | velmu'minati | ve mümin (kadınlar) | وَالْمُؤْمِنَاتِ | امن |
| 6 | velkanitine | ve kanaat eden (erkekler) | وَالْقَانِتِينَ | قنت |
| 7 | velkanitati | ve kanaat eden (kadınlar) | وَالْقَانِتَاتِ | قنت |
| 8 | ve ssadikine | ve sadık (erkekler) | وَالصَّادِقِينَ | صدق |
| 9 | ve ssadikati | ve sadık (kadınlar) | وَالصَّادِقَاتِ | صدق |
| 10 | ve ssabirine | ve sabreden (erkekler) | وَالصَّابِرِينَ | صبر |
| 11 | ve ssabirati | ve sabreden (kadınlar) | وَالصَّابِرَاتِ | صبر |
| 12 | velhaşiiyne | haşyet duyan (erkekler) | وَالْخَاشِعِينَ | خشع |
| 13 | velhaşiaati | ve haşyet duyan (kadınlar) | وَالْخَاشِعَاتِ | خشع |
| 14 | velmutesaddikine | sadaka veren (erkekler) | وَالْمُتَصَدِّقِينَ | صدق |
| 15 | velmutesaddikati | ve sadaka veren (kadınlar) | وَالْمُتَصَدِّقَاتِ | صدق |
| 16 | ve ssaimine | ve siyam eden (erkekler) | وَالصَّائِمِينَ | صوم |
| 17 | ve ssaimati | ve siyam eden (kadınlar) | وَالصَّائِمَاتِ | صوم |
| 18 | velhafizine | ve koruyan (erkekler) | وَالْحَافِظِينَ | حفظ |
| 19 | furucehum | fürûçlarını | فُرُوجَهُمْ | فرج |
| 20 | velhafizati | ve koruyan (kadınlar) | وَالْحَافِظَاتِ | حفظ |
| 21 | vezzakirine | ve zikreden (erkekler) | وَالذَّاكِرِينَ | ذكر |
| 22 | llahe | Allah'ı | اللَّهَ | - |
| 23 | kesiran | çokça | كَثِيرًا | كثر |
| 24 | vezzakirati | ve zikreden (kadınlar) | وَالذَّاكِرَاتِ | ذكر |
| 25 | eadde | hazırlardı | أَعَدَّ | عدد |
| 26 | llahu | Allah | اللَّهُ | - |
| 27 | lehum | onlara | لَهُمْ | - |
| 28 | megfiraten | bir mağfiret | مَغْفِرَةً | غفر |
| 29 | ve ecran | ve bir ecir/karşılık | وَأَجْرًا | اجر |
| 30 | azimen | büyük | عَظِيمًا | عظم |
*Eril çoğul gelen zamir. İşaret edilen erkek ve kadınların tümümü kapsar. Bu da bizlere Arapça gramer olarak eril çoğulla gelen zamirlerin sadece erkekleri değil hem erkekleri hem de kadınları işaret ettiğine güzel bir delil olur.
Kavram Adı: Siyam/oruç
Kavram No: 322
Kısa Açıklama: 322 İmtina etmek, çekinmek, sakınmak, uzak durmak anlamındadır. Ramazan ayında (30 gün) siyam/oruç tutulur. Şafağın beyaz ipliği siyah ipliğinden ayırt olunca -gün ışığı karanlıkta ilk belirginleştiğinde- başlar ve Güneş batınca biter. Siyam yemekten, içmekten ve cinsel yakınlaşmadan uzak durmaktır. Hasta veya seferde olanlar tutamadıkları günleri Ramazan ayı dışında tutarlar. Tâkatını kullanarak tutabilenlerse bir miskini/açlık sınırında yaşayanı doyurarak bir fidye verirler. Siyam/oruç tutmak da hayırlıdır; fidye vermek de hayırlıdır. Birbirlerine üstünlükleri yoktur. Siyam/oruç gecesi cinsel yakınlaşma serbesttir.
Bu Kavramın Geçtiği Ayet Sayısı: 7
Türkçe Meal: Ey iman etmiş kimseler! * Yazıldı üzerinize siyam/oruç 322 ; yazıldığı gibi sizden önceki kimseler üzerine ** ; belki sizler takvalı 21 olursunuz *** .
Türkçe Meal: Günlerdir sayılı/adetli; öyle ki kim oldu sizlerden bir hasta ya da sefer üzerinde; öyle ki adetincedir başka günlerden; ve üzerinedir kimselerin -tâkatını kullanırlar- bir fidye; doyurur bir miskini; öyle ki kim gönüllü oldu bir hayra/iyiliğe öyle ki o hayırdır/iyiliktir ona; ve ki siyam/oruç 322 tutarsınız; hayırdır/iyiliktir sizlere eğer olduysanız bilirler.
Türkçe Meal: Ramazan 946 ayı ki indirildi onda Kur'ân 850 ; bir kılavuz 192 insanlara; ve bir beyanat 226 kılavuzdan 192 ; ve furkân 259 ; öyle ki kim tanık/şahit oldu sizlerden o aya; öyle ki siyam/oruç 322 tutsun onda; ve kim oldu bir hasta ya da bir sefer üzerinde; öyle ki adetincedir başka günlerden; ister/diler Allah sizlere kolaylık; ve istemez/dilemez sizlere güçlük/zorluk * ; ve bütünlemeniz/tamamlamanız içindir adeti/sayıyı; ve yüceltmeniz içindir Allah'ı sizleri kılavuzlamasına 192 karşı; ve belki sizler şükredersiniz 43 .
Türkçe Meal: Helal kılındı sizlere siyam/oruç 322 gecesi cinsellik içeren davranışlar kadınlarınıza karşı; onlardır bir elbise sizlere; ve sizlersiniz bir elbise onlara; bildi Allah ki sizler kandırır/aldatır/hainlik eder oldunuz kendi nefislerinize 201 ; öyle ki tevbe etti 33 (Allah) üzerinize; ve affetti (Allah) sizleri; öyle ki şimdi cinsellik içeren ten tene temas kurun onlara; ve arayın/bakının Allah'ın sizlere yazdığına; ve yiyin; ve için; ta ki beyan olur sizlere beyaz iplik siyah iplikten; fecirde * ; sonra tamamlayın siyamı/orucu 322 geceye doğru; cinsellik içeren ten tene temas kurmayın onlara ve sizler itikâf 325 içindeler (-ken) mescitlerde 16 * işte şu; hudutlarıdır Allah'ın; öyle ki yaklaşmayın ona; işte budur; beyan 226 eder Allah ayetlerini insanlara; belki onlar takvalı 21 olurlar.
Türkçe Meal: Ve tamamlayın haccı 327 ve umreyi 337 Allah için; öyle ki eğer kısıtlanırsanız o durumda kolayınıza gelenidir * hediyeden 338 ; tıraş etmeyin başlarınızı 339 ; ta ki ulaşır hediye 338 kendi mahalline/yerine; öyle ki kim oldu sizlerden bir hasta ya da (oldu) onda (kimsede) başından bir rahatsızlık 341 ; öyle ki (vardır) bir fidye siyamdan/oruçtan 322 ya da sadakadan 342 ** ya da nusuktan 169 ; öyle ki emin olduğunuz zaman öyle ki kim metalandı/faydalandı umreyle doğru/kadar hacca; öyle ki (vardır) kolayına geldiği * hediyeden 338 ; öyle ki kim asla bulamaz (hediye) 340 öyle ki (vardır) bir siyam/oruç üç gün hacta; ve (vardır) yedi döndüğünüz zaman; işte şu (ki) ondur tamamı 340 ; işte bu *** ; kimseleredir (ki) asla olmaz ahalisi onun hazır (da) haram mescitte; ve takvalı 21 olun Allah'a; ve bilin; doğrusu Allah şiddetlidir akabinde.
Türkçe Meal: Ve olmuş değildir bir mümin 27 için ki katleder 35 bir mümini 27 ; dışındadır bir hata (-yla olması); ve kim katletti 35 bir mümini 27 bir hata (-yla); öyle ki serbestleştirmektir mümin bir rakabe 520 ; ve bir diyettir teslim edilen onun (katledilenin) ehline * ; dışındadır ki sadaka 378 ederler (katledilenin ehli); öyle ki eğer olduysa sizlere bir düşman kavimden ** ; ve o (katledilen) bir müminse 27 ; öyle ki serbestleştirmektir mümin bir rakabe 520 ; ve eğer olduysa bir kavimden (ki) sizlerin arasında ve onların arasında (vardır) bir misak/antlaşma *** ; öyle ki bir diyettir teslim edilen onun (katledilenin) ehline; ve serbestleştirmektir mümin bir rakabe 520 ; öyle ki kim asla bulamaz; öyle ki siyamdır 322 mütemadiyen **** iki ay; bir tevbedir 33 Allah’tan; ve oldu Allah bir Alîm 8 ; bir Hakîm 9 .
Türkçe Meal: Doğrusu müslim 45 (erkekler) ve müslim 45 (kadınlar); ve mümin 27 (erkekler) ve mümin 27 (kadınlar); ve kanaat eden (erkekler) ve kanaat eden (kadınlar); ve sâdık 182 (erkekler) ve sâdık 182 (kadınlar); ve sabreden 51 (erkekler) ve sabreden 51 (kadınlar); haşyet 53 duyan (erkekler) ve haşyet 53 duyan (kadınlar); sadaka 342 veren (erkekler) ve sadaka 342 veren (kadınlar); ve siyam 322 eden (erkekler) ve siyam 322 eden (kadınlar); ve koruyan (erkekler) fürûclarını 110 ve koruyan (kadınlar); ve Allah'ı çokça zikreden 78 (erkekler) ve zikreden 78 (kadınlar); hazırlardı Allah onlara * bir mağfiret 319 ve büyük bir ecir 820 .